Translation examples
...que traerá alegría a nuestro pueblito
May it bring joy to our town.
Digo, Traer alegría a los niños?
I mean, bringing joy to children?
Escúchame sólo la cuchilla de un chef puede traer alegría.
Listen to me only a chef's blade can bring joy.
¡Y no estoy aquí para traer alegría... Y amor, y luz y risa en su maldito corazón!
And I'm not here to bring joy and love and light and laughter into your effing heart!
Pensamientos sobre ti Deberían traer alegría ? ?
* Thoughts of you should bring joy *
Ella vendra y traera alegria a mi corazon.
She will come and bring joy to the heart
Sólo pueden servir, querida... para traer alegría y felicidad.
It can only do good, dear... to bring joy and happiness.
Traerâ alegría a un corazón que sufre
He'll bring joy to a pining heart
Sois lo que traerá alegría a mi vida.
You are the one who will bring joy to my life.
Lo que te doy ahora traerá alegría.
What I give you now will bring joy.
Habíamos creado, venciendo todos los obstáculos —y venciendo, en muchas ocasiones, el sentido común—, algo que podía traer alegría a muchas personas.
We had created, against real odds—and most common sense—something that could bring joy to many lives.