Similar context phrases
Translation examples
verb
:: Los documentos de trabajo de las sesiones de CRC no se traducen;
:: The CRC in-session working documents are not translated;
Los documentos oficiales se traducen plenamente en 14 municipios y se traducen parcialmente en 12.
Official documents are translated in 14 municipalities and partially translated in 12.
No obstante, ¿cómo se traducen en la práctica esas medidas?
But how does this translate into practice?
Sus movimientos se traducen en movimientos del robot.
His motions get translated into robot motions.
Algunas de las protagonistas enseñan esa lengua o la traducen.
Certain heroines teach or translate that language.
Ella no entiende muy bien las letras y se las traducen.
Lynn doesn’t understand the words, and they translate them for her.
Porque se diseminan, transcriben, recuerdan mal, traducen.
Because they are disseminated, transcribed, misremembered, translated.
Y lo traducen casi siempre por, lo han acertado, «adecuado».
And they mostly get translated as—you guessed it—“appropriate.”
ser ese olor y los receptores que lo traducen en un ansia.
imagine being the scent and the receptors that translate it into an instinct.
Nico no entiende a qué se refiere ni siquiera cuando se lo traducen.
Even with the translation, Nico doesn’t know what he’s talking about.
Las topologías, los números transfinitos, las mediciones en nanosegundos no se traducen.
Topologies, transfinite numbers, nanosecond calibrations do not translate.
Eso los Humildes lo traducen como… ¡mostraos humildes ante mí! «Haced el bien».
That’s translated by the Humble as – be humble before me! Do good.
verb
Son, pues, muy diferentes de los tratados de derechos humanos, que pueden plantear conflictos con los intereses nacionales, como por ejemplo, el derecho de libre determinación, que exige un tratamiento flexible, o bien cuando surgen distintas interpretaciones que se traducen en la formulación de reservas.
They differed greatly from human rights treaties where conflict could arise with national interests, for example the right to self—determination, which called for flexibility of treatment, and where differences of interpretation could be registered by the making of reservations.
Asimismo, el Caso Kardassopoulos o bien el Caso Yukos, en donde la disputa materia del arbitraje versaba sobre la interpretación y el alcance del artículo 45 del Tratado sobre la Carta de la Energía, relativo a la aplicación provisional de dicho instrumento, evidencian que esta figura produce efectos jurídicos que se traducen en derechos y obligaciones regidos por el derecho internacional.
29. Moreover, Kardassopoulos and Yukos, in which the material dispute at arbitration concerned the interpretation and scope of article 45 of the Energy Charter Treaty, which governs the provisional application of that instrument, show that this mechanism produces legal effects that entail rights and obligations under international law.
111. El Ministerio de Enseñanza y Formación de Flandes apoya a los alumnos y estudiantes en la enseñanza ordinaria y en la educación de adultos ofreciéndoles medios concretos de ayuda al aprendizaje (equipo técnico, intérpretes en la lengua de señas flamenca y personas que traducen por escrito, transliteraciones en braille y en caracteres grandes, mobiliario adaptado, software para disléxicos y digitalización de manuales).
111. The Flemish Ministry of Education and Training supports pupils and students in mainstream education and adult education by making special learning aids available to them (technical equipment, Flemish sign language interpreters, written language interpreters, Braille and large print transcriptions, adapted furniture, software for dyslexics and digitized manuals).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test