Translation for "toponimia" to english
Toponimia
noun
Similar context phrases
Translation examples
Las casas bajas, de tres o cuatro pisos como máximo, son modestas. La mayoría de los balcones está adornada con flores y el ambiente es tranquilo y agradable pero, al margen del feo viaducto que cruza la vaguada, algunas señales evidentes de humedad indican que el entorno debe de tener otro rostro bajo un clima menos amable. Con todo, es la propia denominación del barrio, Morlans, que Abaitua lee en un letrero de los antiguos de azulejo azul y blanco —un nombre gascón, supone, como lo son Ulia, Urgull o Igueldo y tantos otros de la toponimia donostiarra—, el que le reactiva un viejo poso de tristeza en su interior de cuyo exacto origen no está seguro. Recuerda levemente que en algún punto de ese barrio la policía tuvo cercado a un comando de ETA largo tiempo, que la radio transmitía la operación y, supone, porque eso ya no lo recuerda, que él escuchaba angustiado por la suerte de unos chicos que, finalmente, tras un intenso tiroteo, resultaron trágica y absurdamente muertos.
The apartment buildings, which are two or three floors high, are modest, many of the balconies are full of flowers, and the atmosphere is peaceful and pleasant in spite of the ugly viaduct, but it’s obvious the area must be damp and very different when the weather isn’t so good. He reads the name of the district on a blue and white ceramic plaque. Morlans—like Urgull, Igeldo, and many other place-names in Donostia—is a Gascon word, he thinks, and that makes him slightly sad, though he’s not quite sure why. He has a vague memory of the district, of when the Civil Guard had a house surrounded there for a long time with an ETA group holed up inside. He thinks that shortly after the radio gave the news about the Civil Guard’s movements, he heard the shots and was scared by them, but he’s not sure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test