Translation for "tomar un bote" to english
Tomar un bote
  • take a boat
Translation examples
take a boat
Si vas al puerto de Allegheny e intentas tomar un bote cubrirán las vías fluviales.
You go down to the allegheny docks and try to take a boat, they're gonna have the Waterways covered.
Me habían dicho que tomara un bote.
I had been told to take a boat.
No va a volar; tomará un bote para salir del país.
He's not flying; he's taking a boat out of the country.
¡Podemos tomar un bote, chicos!
We can take a boat, you guys.
No voy a tomar un bote para trabajar como si estuviera en el Vietcong.
I will not take a boat to work like I am in the Vietcong.
¿Vamos a tomar un bote?
We're taking a boat?
Tiene que tomar un bote para venir aquí.
She has to, like, take a boat to get here.
Podría tomar un bote y estar en la primera isla en menos de una hora.
I could take a boat, and be on the first island in under an hour.
Pero se puede tomar un bote —arguyó el inspector— y dar un rodeo remando hasta desembarcar en una de las calas que tanto abundan.
Anyone could take a boat, though, I suppose, and row round and land on one of the coves?
Para intentar no llamar la atención, se escabulló por una calle lateral hasta el río, donde esperaba poder tomar un bote que fuera corriente abajo.
Trying not to attract attention, she slipped down a side street to the river where she hoped to take a boat downstream.
Al menos espero que lo consiga..., para poner una o dos bombas entre este lugar y la costa y tomar un bote, de forma que parezca que nos hemos ceñido al plan.
"At least I hope only one will go—to set off a bomb or two between here and the coast and take a boat, to make it look as if we've stuck to the plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test