Translation for "tomar bebidas" to english
Tomar bebidas
Translation examples
No he venido a tomar bebidas frías que ella ha preparado.
I haven't come to drink cold drink made by her.
—No debieras tomar bebidas alcohólicas.
‘You shouldn’t drink spirits.’
Además, eso nos da la oportunidad de juntarnos para tomar bebidas de adultos.
Plus it gives us a chance to get together and drink adult beverages.
Dicen que tomar bebidas calientes enfría el cuerpo —añadió servicial.
“They say that drinking hot beverages will cool you,” he added helpfully.
No suelo tomar bebidas espirituosas, pero tampoco suelo temer por mi vida.
I don’t normally drink spirits; then again, I’m seldom put in fear of my life.
-Pertenecemos a la clase media baja, no podemos permitirnos el lujo de tomar bebidas alcohólicas.
“We in the lower middle classes can’t afford to drink spirits.
Es el momento del año para las reuniones familiares, para que los árboles de Navidad estén encendidos… para los regalos, comer platos especiales y tomar bebidas especiales.
It is the time of year for family reunions, for Yule logs and trees blazing—for gifts, and for the eating of special foods and the drinking of special drinks.
Colleen tenía veintiún años y podía tomar bebidas alcohólicas: Tignor pidió para ella cerveza de barril.
Colleen was twenty-one, and so could drink: Tignor ordered a draft beer for her.
No sabía mal, pero él no estaba acostumbrado a tomar bebidas calientes; al quemarse la lengua, dejó a un lado la copa.
It didn’t taste too bad, but as he wasn’t used to hot drinks, he burned his tongue and put the cup aside.
La señora Master se ocupó en persona de cuidarla, haciéndole tomar bebidas calientes y aplicándole compresas frías en la cabeza.
Mrs. Master herself nursed her, making her drink liquids and placing cool compresses on her head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test