Translation for "tolstoiano" to english
Translation examples
Irma le pidió que esperara en la entrada, donde apoyó la cabeza en las manos y contempló a los hombres pintados de tupidas barbas blancas tolstoianas, recuerdos de una fortuna familiar anterior a cuanto él sabía.
Irma made him wait in the entryway, where he cradled his head in his hands and gazed up at the painted men with thick white Tolstoian beards, echoes of some family fortune that predated everything he knew.
—A propósito de novelas —dije—, usted se acuerda que una vez usted, su marido y yo decidimos que la obra maestra, mal acabada, de Proust era un enorme y demoníaco cuento de hadas, el sueño de un espárrago, sin relación alguna con cualquier tipo de gente de una Francia histórica, un travestissement sexual y una farsa colosal, el vocabulario de un genio y su poesía, pero nada más, dueñas de casa imposiblemente mal educadas, déjeme hablar por favor, y huéspedes peor educados todavía, peleas mecánicamente dostoievskianas y tolstoianos matices de esnobismo repetidos y estirados hasta una longitud intolerable, adorables marinas, avenidas fundentes, no, no me interrumpa, efectos de luz y sombra que rivalizan con los de los más grandes poetas ingleses, una flora de metáforas descripta, por Cocteau, creo, como un «espejismo de jardines suspendidos», y, todavía no he terminado, una absurda historia de amor, hecha de goma y cordeles, entre un pillastre joven y rubio (el ficticio Marcel) y una improbable jeune fille de pechos postizos, cuello ancho como el de Vronski (y Lyovin), y mejillas como nalgas de cupido;
"Speaking of novels," I said, "you remember we decided once, you, your husband and I, that Proust's rough masterpiece was a huge, ghoulish fairy tale, an asparagus dream, totally unconnected with any possible people in any historical France, a sexual travestissement and a colossal farce, the vocabulary of genius and its poetry, but no more, impossibly rude hostesses, please let me speak, and even ruder guests, mechanical Dostoevskian rows and Tolstoian nuances of snobbishness repeated and expanded to an unsufferable length, adorable seascapes, melting avenues, no, do not interrupt me, light and shade effects rivaling those of the greatest English poets, a flora of metaphors, described - by Cocteau, I think - as 'a mirage of suspended gardens,' and, I have not yet finished, an absurd, rubber-and-wire romance between a blond young blackguard (the fictitious Marcel), and an improbable jeune fille who has a pasted-on bosom, Vronski's (and Lyovin's) thick neck, and a cupid's buttocks for cheeks;
Permítanme asegurarles que No soy una muy buena yo tolstoiana.
Let me assure you that I'm not a very good Tolstoyan myself.
Muchos jóvenes, chicos hoy en día Arruinar su buen aspecto con la vida suelto, pero Eres un verdadero tolstoiana, Puedo decir eso.
So many young men nowadays spoil their good looks with loose living, but you you're a real Tolstoyan, I can tell that.
Él es un mucho mejor tolstoiana que yo.
He's a much better Tolstoyan than I am.
La actitud de Grossman hacia los tolstoianos evolucionó, sin embargo.
Grossman’s attitude to Tolstoyans changed over time.
En nuestro barrio había rusos de todo tipo: había muchos tolstoianos.
We were surrounded by Russians of every sort. There were many Tolstoyans.
Con acentos tolstoianos, Stach nos conduce a través de estas cadencias desoladas;
With Tolstoyan power, Stach carries us through these sorrowful cadences;
Pero todos, tanto los tolstoianos como los dostoievskianos, trabajaban para Chéjov en Kerem Abraham.
But all of them, Tolstoyans and Dostoevskians alike, in our neighborhood of Kerem Avraham, worked for Chekhov.
Las comunas agrícolas tolstoianas, surgidas en esa década, tuvieron una vida corta.
Tolstoyan agricultural communes, which sprang up during the 1880s, were short-lived.
En los términos tolstoianos, en los símbolos de la filosofía tolstoiana posterior, posterior a la terminación de Ana Karénina, la soledad creadora vino a ser sinónimo de pecado: era egoísmo, era mimar el propio yo, y por lo tanto era pecado.
In Tolstoyan terms, in the symbols of Tolstoyan later philosopy after he finished Anna Karenin, creative solitude became synonymous with sin: it was egoism, it was the pampering of one's self and therefore a sin.
Y lo que es más, el propio Beust adquiere un poco de brillo por participar en un párrafo tolstoiano, en un mundo ficticio.
And furthermore, Beust himself acquires a little sparkle by his participating in a Tolstoyan paragraph, in a fictitious world.
El café es otra de sus señales distintivas, junto con el pelo, la cojera y esas tolstoianas camisas holgadas que tanto le gustan.
The coffee is another of his trademarks, along with the hair and the limp and the Tolstoyan baggy white shirts that he favours.
Unas enormes lágrimas rodaron hasta su nueva barba, una barba tolstoiana que ocultaba sus rasgos brezhnevianos.
Large tears rolled down his new beard, a Tolstoyan beard that covered his Brezhnevian features.
En los tiempos de Grossman Krinitsa albergaba una comuna agrícola de tolstoiana: defensores de las enseñanzas de Tolstói sobre no enfrentarse a la violencia con violencia.
In Grossman’s day, it housed an agricultural commune of Tolstoyans, proponents of Tolstoy’s teaching of nonresistance to violence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test