Translation for "todo encaje" to english
Similar context phrases
Translation examples
Entonces todo encaja.
So it all fits.
Exacto. Todo encaja.
It all fits in.
Watson, todo encaja.
Watson, it all fits together.
Todo encaja maravillosamente.
It all fits beautifully.
Quiero decir… todo encaja.
I mean … it does all fit into place.
Mire, doctor, todo encaja.
Look, doc, everything fits.
Esto, esto, todo encaja.
This, this, everything fits.
Asegurense que todo encaje.
Make sure everything fits.
Si, que todo encaje.
Yeah, everything fits.
-Efectivamente, todo encaja.
Yes. Everything fits.
- Una gran teoría. - Todo encaja.
- Everything fits together.
Lo ven, todo encaja.
You see, everything fits in.
—Sí, lo estoy resolviendo, y todo encaja, todo encaja hasta ahora, todo. ¿Y ese sueño?
—Yes, I’m working it out, and everything fits, everything fits so far, everything. And, that dream?
Es imposible. —Pero si todo encaja. —¡No puede ser!
It's impossible." "But everything fits." "It can't!
traqueteamos por el universo hasta que todo encaja;
we rattle around the universe until everything fits;
—Según los historiadores, todo encaja debidamente en su lugar —susurró Ross, dudosamente—.
"According to the historians, everything fits nicely into place," Ross said, dubiously.
Verifica las respuestas propuestas con las que se cruzan, para asegurarse de que todo encaje.
You cross-check proposed answers against others, to make sure everything fits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test