Translation for "tiza-blanco" to english
Similar context phrases
Translation examples
¿Puede recordar una ocasión en que le dio a un nuevo guardián un susto poniéndose tiza blanca en la cara y escondiéndose en uno de los congeladores en la sala de autopsias?
Can you recall an occasion when you gave a new warder a fright by putting white chalk on your face and hiding in one of the freezers in the autopsy room?
Nunca volveré a comer tiza blanca.
I'll never eat white chalk again.
Todos son alienígenas hasta que se meten entre las líneas de tiza blanca, hasta que pisan la hierba del campo.
They're all aliens, Mulder, till they step between the white chalk lines... till they step on the outfield grass.
Tenía tiza blanca en mis manos... me la transfirió Gloria.
I had white chalk on my hands-- transfer from Gloria.
No... pero la tiza blanca encontrada en su frente, también la usa para hacer sus diseños...
No... but this white chalk that we found on his forehead, you also use that to sketch out your designs.
En tiza blanca en un banco de jardín, ¿es una copia precisa?
In white chalk on a garden seat, it is a precise copy?
—Dios santo, Warren... la tiza blanca...
“Oh my God, Warren… the white chalk…”
Todo lo que queda de ella es un borrón con forma de mano en la tiza blanca.
All that’s left of her is a hand-shaped smudge in the white chalk.
El aliento de tiza blanca de Plymouth despierta la columna vertebral de la geología;
The white chalk breath of Plymouth stirs the geologic spine;
pastores desnudos con los cuerpos decorados con barro rojo y tiza blanca.
naked shepherds, their bodies painted with red clay and white chalk.
El círculo de tiza blanca en una de las puertas de Devoluciones ha sido alterado, modificado.
The white chalk circle on the front of one of the Returns doors has been disturbed, altered.
La luz del casco de Griff se sumergió en la negrura como un borrón de tiza blanca.
His helmet light plunged off into the gloom like a smudge of white chalk.
tiza blanca, tiza roja, manchando de descendentes goterones rosados el respaldo del banco.
white chalk, red chalk, smearing pinkly down the benchback.
—No me voy a desbordar —dijo y dibujó una X con tiza blanca en su camiseta—.
“I won’t slip,” he said, drawing an X on his shirt in white chalk.
¡Eureka! —exclamó, sacando un pedacito de tiza blanca del fondo de un bolsillo.
Ah, success!” and from the bottom of a pocket he produced a small piece of white chalk.
Aparecieron unos jóvenes que transportaban un ataúd con el nombre de «nigeria» escrito con tiza blanca.
Some young men were carrying a coffin with Nigeria written on it in white chalk;
La «O» en tiza blanca fue fácil de borrar, más fácil de borrar que el resto de esa velada.
The chalk-white O’ had been easy to erase, easier to erase than the rest of that evening.
dibujaba círculos, triángulos y líneas discontinuas con diferentes colores de tiza: blanco, azul y rosa.
Krapp was doing geometry—circles, triangles, dashed lines—with three different colors of chalk—white, blue, and pink.
así, ilusionado pero intranquilo, recorrió el camino, marcado por detrás con una «O» en tiza blanca tan identificable (a una manzana de distancia) como una diana.
thus he went on his eager but anxious way, marked from behind with a chalk-white O’ as identifiable (from a block away) as a bull’s-eye.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test