Translation for "titilante" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Piensa en ellos como estrellas titilantes.
Just think of them as twinkling stars.
Tienen millones de estrellas titilantes al bajar a la tierra como ella?
Have millions of twinkling stars come down to earth as her?
Con las estrellas titilantes..
♫With twinkling stars.. ♪
El gran proyecto de construcción galáctico tendrá que cerrar y una a una las titilantes estrellas se apagarán lentamente.
The great galactic construction project will shut down... and one by one, the twinkling stars will fade away.
Estamos en las titilantes estrellas
We are in the twinkling stars.
Luces titilantes, violines, chicas que se ríen de algo.
Twinkling lights, violins, girls giggling about something.
Y en esas luces titilantes se encuentra la historia de cómo la luz creó al mundo moderno.
And in these twinkling lights is the story of how light created the modern world.
# Si de noche ves que brillan # titilantes las estrellas...
♪ If at night you see that ♪ ♪ the stars shine twinkling... ♪
La ventana también le permitía dormirse cada noche bajo su vista preferida: las estrellas titilantes.
which also allowed her to fall asleep every night to her favorite view of the twinkling stars
Está lejos, hay luces luces amarillas. Titilantes.
... ln the distance, far off, are lights, yellow lights, twinkling.
Espié a través de sus gafas un par de titilantes —ésta es la palabra para definirlos—, de titilantes ojos azules.
I looked through the spectacles at a pair of twinkling – that is the word for them – twinkling blue eyes.
Era una montaña invertida de titilante cristal de Visserine.
An upside-down mountain of twinkling Visserine glass.
Apenas resultaba visible, un brillo titilante.
He could just make it out, twinkling and shining.
Bella miró las titilantes luces que nos rodeaban.
She stared at the twinkle lights spinning around us.
Frías y titilantes estrellas brillaban sobre él. No había luna.
The cold and twinkling stars were above him. There was no moon.
Gregor Eisenhorn multiplicado, enmarcados por titilantes velas.
Multiplied Gregor Eisenhorns, framed by twinkling candles.
Alzó la vista hacia el titilante toldo de arriba—.
He looked up at the twinkling canopy above.
El impasible Jeff y el titilante Mark habían permanecido en sus puestos.
Stolid Jeff and twinkling Mark had remained in position.
la ciudad al otro lado de él no era más que un bosque lejano de luces titilantes.
the city on the other side of it only a distant forest of twinkling lights.
adjective
Titilante, como siempre.
Scintillating, as usual.
La risa perforó el cerebro de McLoughlin, titilante y afilada como una aguja.
The laugh pierced McLoughlin's brain, scintillating and sharp as a needle.
Bebió y se puso histérico y dramático, y me echó maleficios en un silencio resbaladizo y titilante.
He drank himself into dramatic hysterics and hurled hate hexes at me in a slithery and scintillating silence.
Irene Saltz flotó hacia él, las cejas arqueadas por encima de unas lágrimas brillantes, titilantes a la luz de las velas.
Irene Saltz floated toward him, her eyebrows arched above bright tears, scintillant in candlelight.
Pasó algún tiempo contemplando la titilante majestad de Jove, pero ahora comprendía que esto no era el límite exterior del sistema solar vivo.
She spent some time watching the scintillant majesty of Jove, but she now understood that this was not the outer limit to the living solar system.
Había bastantes caras que la miraban desde los nudos oscuros en las vigas del techo y que parecían estar a escasa altura por encima de la cama, acercándose a ella, trémulas, titilantes.
There were faces enough peering out of the dark knots in the beams that supported the ceiling, which seemed to be just above her, pressing down on her, shimmering, scintillating.
La Corona Borealis, a la que mi amigo parecía temer, y cuyo semicírculo de estrellas titilantes resplandecía sin duda a través de inconmensurables abismos de éter.
Corona Borealis, which my friend had appeared to dread, and whose scintillant semicircle of stars must even now be glowing unseen through the measureless abysses of aether.
Al norte, la cordillera del Poll alzaba sus impresionantes cumbres nevadas, mientras al sur se extendía una llanura ondulada, salpicada por una multitud de lagos titilantes.
Au nord, la chaîne du Poll dressait ses impressionnants sommets enneigés, tandis qu'au sud s'étendait une plaine vallonnée, parsemée d'une multitude de lacs scintillants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test