Similar context phrases
Translation examples
Ella va inclinándose y recogiendo las cosas y tirándolas en la caja de la camioneta.
She stoops and picks things up and throws them in the truck bed.
Comenzaba, paraba y volvía a empezar, arrugando hojas de papel del hotel y tirándolas a la papelera.
He started, stopped, and started again, crumpling sheets of hotel stationery and throwing them into a wastebasket.
Hedwig no hizo ni un movimiento cuando empezó a hojear los periódicos, tirándolos a la pila de basura uno por uno.
Hedwig made no movement as he began to flick through newspapers, throwing them into the rubbish pile one by one.
Estaba cogiendo los animales disecados y tirándolos uno a uno, aumentando así el lío que ya se había formado en el suelo.
She was picking up the mounted birds and animals and throwing them down one by one, adding them to the mess she was making on the floor.
Los vagabundos reaccionaron en seguida, cogiendo leños del fuego encendidos y tirándolos al demonio en un esfuerzo por confundirlo.
The Rover defenders rallied at once, snatching up brands from the fire and throwing them at the Demon in an effort to confuse it.
Intento pensar para qué podría utilizarlas, pero en realidad no tengo ni idea y sospecho que acabaré tirándolas.
I try to think of ways that I can use them, but really I have no idea and suspect that I will probably throw them out.
Urna iba y venía a lo largo de los estantes igual que un mono, sacando libros de sus casilleros y tirándolos al suelo.
Urn clambered across the shelves like a monkey, pulling books out of their racks and throwing them down to the floor.
Los encontraría. Claro que sí. Empecé a sacar los contenidos del cajón, comprobando cuidadosamente cada uno y tirándolos luego sobre la cama.
It would be there. Of course it would. I began picking up the contents of the drawer, carefully checking through them and throwing them onto the bed.
Él mismo había utilizado las anotaciones con ese mismo fin, relegando al papel sus miedos, debilidades, apetitos y fantasías y luego tirándolos a la papelera.
He himself had used writing in this way, committing his fears, weaknesses, lusts, and fantasies to paper and then throwing them in the trash.
Una vez en el exterior los cabezas rapadas comenzaron a arrojar piedras y sillas contra la caseta ferial, sufriendo el denunciante varias patadas y puñetazos, tirándole al suelo.
Once outside, the skinheads began to throw stones and chairs at the stand, and the complainant received kicks and punches which knocked him down.
En Bangladesh, la discriminación y devaluación de la mujer se expresa a veces de manera muy violenta, por ejemplo, tirándoles ácido para desfigurarlas como acto de venganza, lo que a menudo hace que no puedan casarse y que les resulte muy difícil encontrar trabajo para alimentarse.
In Bangladesh discrimination and devaluation of women are sometimes expressed in other very violent ways, including acid-throwing, where a woman is intentionally disfigured as an act of vengeance, often leaving her unable to marry and with difficulties in finding work to feed herself.
En otros casos, el comportamiento de los soldados de la Coalición se consideró humillante, por ejemplo cuando obligaron a mujeres a salir de sus casas en camisón, o cuando mostraron falta de respeto por el Corán, tirándolo al suelo o rompiéndolo.
In others, the behaviour of Coalition soldiers is considered humiliating, for example when they send women outside the house in their nightgowns, or when they show disrespect for the Koran, throwing it on the floor or tearing it apart.
No están tirándoles piedras a los locos de Cisjordania.
They are not throwing stones at ‘West Bank’ lunatics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test