Translation for "tirana" to english
Tirana
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
“Cuando se unen las armas y la ignorancia, surgen los tiranos para devastar al mundo con su crueldad.”
“When weapons and ignorance come together, tyrants arise to devastate the world with their cruelty.”
En todas las generaciones surgen tiranos que ponen a prueba la voluntad del mundo.
In every generation tyrants rise up to test the will of the world.
No debemos permitir que el destino de la humanidad descanse en manos de los tiranos de Teherán.
We must not allow the fate of mankind to rest in the hands of the tyrants of Tehran.
Con la crueldad de un tirano, el virus puede destrozar el espíritu humano.
As cruel as any tyrant, the virus can crush the human spirit.
No podrán los tiranos, los ejércitos reaccionarios, los que han vendido su alma al diablo.
Tyrants, reactionary armies, those who have sold their souls to the devil will not prevail.
Demasiada historia ha sido ya escrita por tiranos.
Too much history has already been written by tyrants.
En Addis Abeba había otro tirano que, como el Shah, estaba apoyado por las grandes Potencias.
In Addis Ababa, there was another tyrant who, like the Shah, was supported by all the major Powers.
Estas personas, los pobres, los hambrientos, las víctimas de los tiranos minúsculos, los objetivos de la política, exigen el cambio.
These — the poor, the hungry, the victims of petty tyrants, the objectives of policy — demand change.
Tomemos una medida adicional y aislemos a los criminales y a los tiranos.
And take one step further. Isolate the criminals and tyrants.
Durante 40 años, el pueblo de Libia ha estado sometido a la opresión de un tirano.
For forty years, the Libyan people had been under the oppressive rule of a tyrant.
Sólo los tiranos deben preocuparse de los asesinos de tiranos.
Only tyrants need worry about tyrant killers.
Es un tirano.
He's a tyrant.
¿Matar al tirano?
Kill the tyrant?
¡Tiranos de Roma!
Tyrants of Rome!
Abajo los tiranos.
Down with tyrants!
Un mezquino tirano.
A petty tyrant.
Es un tirano, todo un tirano.
He's a tyrant. A real tyrant.
- De todos los tiranos
- Every tyrant's
Eres un tirano. Eres un tirano.
You tyrant I You tyrant I
Ese hombre era un tirano, un tirano implacable.
This man was a tyrant, an absolute tyrant.
–Él no es un tirano;
"He's not a tyrant!
   - A tus órdenes, señor. Tirano.    - «Tirano», señor, por favor.
"Aye aye, sir. Tyrant." "Tyrant,' sir, please.
Los tiranos son los chefs.
The tyrants are chefs.
que glorifican a tiranos,
In praise of tyrants
No un aristócrata ni un tirano.
Not an aristocrat or a tyrant.
—¡Una tirana de las secretarias!
A tyrant of the secretariats!
—¡El tirano ha muerto!
“The tyrant is dead!”
tiranos hayan muerto...
“… tyrants are dead …”
Napoleón es un tirano.
Napoleon is a tyrant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test