Translation for "tipos de edificios" to english
Tipos de edificios
Translation examples
Además, la Relatora Especial señala que, aparte de los lugares de culto, han sufrido atentados diferentes tipos de edificios o de propiedades que tienen un significado superior al material para la comunidad religiosa vinculada a ellos, como cementerios, monasterios o sedes comunitarias.
Moreover, the Special Rapporteur notes that in addition to places of worship, different types of buildings or properties that have more than a material signification for the religious community that is attached to it, such as cemeteries, monasteries or community headquarters, have been targeted.
286. Existen varios tipos de edificios para vivienda convencional, como casas individuales, casas adosadas o dúplex, casas en hileras de casas idénticas, casas con jardín trasero y edificios de apartamentos.
286. Several types of buildings for conventional dwellings exist such as single houses, semidetached or duplex houses, row houses, back yard houses and block apartments.
Por ejemplo, el tipo de pérdida de bienes personales D4 abarca efectos domésticos, vehículos de motor, yates, joyas, vestidos, dinero en efectivo, obras de arte, etc. Las reclamaciones D7 por bienes inmuebles son también muy diversas e incluyen pérdidas de alquileres, daños a diferentes tipos de edificios en diferentes zonas de Kuwait y reclamaciones agrícolas.
For example, under the loss type D4 personal property, there are claims for household goods, motor vehicles, yachts, jewellery, clothing, cash, artwork and so on. The real property D7 claims contain a wide variety as well, including loss of rental income, damage to different types of buildings in different areas of Kuwait and agricultural claims.
285. Existen varios tipos de edificios para vivienda convencional como casas individuales, casas adosadas o dúplex, casas en hileras de casas idénticas, casas con jardín trasero y edificios de apartamentos.
285. Several types of buildings for conventional dwellings exist such as single houses, semi-detached or doublex houses, row houses, back yard houses and block apartments.
Finalmente, indicaban también los tipos de edificios, lugares, transporte u otros servicios públicos que deben contar con instalaciones para los discapacitados.
Finally, the regulations also specified the types of buildings, places, transport, or other public services that must have facilities for the disabled.
Los dos auxiliares de administración de locales (Voluntarios de las Naciones Unidas) ayudarán a construir, instalar y mantener distintos tipos de edificios y locales como estructuras de paredes rígidas y semirrígidas y estructuras prefabricadas en las bases de operaciones, el cuartel general, la Comisión de Identificación y el complejo logístico de El Aaiún.
The two United Nations Volunteer Facilities Management Assistants will assist in the erection, installation, and maintenance of various types of buildings and facilities including hardwalls, soft wall tents, rubhalls at various team sites at headquarters, Identification Commission and logistics complex Laayoune.
Harían falta nuevos tipos de edificios y dársenas.
New types of buildings and docks would be needed.
Quizá en el futuro se recupere.) A punto de terminar el milenio, hay tres tipos de edificios o complejos que encajan como nuevos símbolos de la esfera pública: en primer lugar, los estadios y grandes recintos de espectáculos y deportes;
Perhaps it will return tomorrow.) At the end of our millennium there are three types of building or complex that are suitable as new symbols of the public sphere: first, the large sport and performance arenas and stadiums;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test