Translation for "tintoreros" to english
Translation examples
El interrogatorio al tintorero nos reveló que él es el paso siguiente en la cadena de contactos.
Interrogation of the dry-cleaner revealed to us that he is the next step in the courier chain.
Ahora, el tintorero le había dado la descripción de otro miembro de esa interminable cadena.
Now the dry-cleaner had given him a description of another member of this endless chain.
Es un vestido con cientos de pliegues, una pesadilla para un tintorero, y resulta demasiado caro.
The dress is gathered into hundreds of tiny pleats; it's a dry cleaner's nightmare and much too expensive.
Podían pagar a otras personas para que trabajasen para ellos (es decir, tintoreros, taxistas, camareras, etcétera).
He was able to pay other people to work for him, i.e. the dry cleaners, taxi drivers, waitresses, etc.
El tintorero no había demorado mucho para hablarle de su sospecha de que trabajaba en los baños, y la descripción coincidía con el empleado a quien él mismo había hablado!
The dry-cleaner had soon told him of his suspicion that he worked at the baths, and the description matched the attendant whom he himself had talked to!
Solían acompañarlo sus dos sicarios: Georgie Yoznezensky, que, por motivos obvios, era más conocido simplemente como «Georgie Ye», y Angie Basso, que en realidad era el tintorero preferido de Eddie Monaco, cuando no estaba rompiendo piernas para Billy.
His two goons were usually with him — Georgie Yoznezensky, known, for obvious reasons, simply as “Georgie Y,” and Angie Basso, who was actually Eddie Monaco’s favorite dry cleaner when he wasn’t breaking legs for Billy.
- asesoramiento y ayudas financieras a las alfareras y tintoreras de algunos lugares turísticos (Djenné, Dourou y Enndé).
- Assisting female potters and dyers at certain tourist sites by providing advice and financial support (Djenné, Dourou and Enndé).
Tenemos al carnicero, el tintorero...
We've done the butcher, the dyer...
Es un buen tintorero, pero tarda años.
He's a good dyer, but he takes ages
- Jefe de Tintoreros.
Chief of Dyers.
Gracias, Guccio el tintorero.
Thank you, Guccio the dyer
¿Y tú, tintorero? ¿Cuál es tu argumento?
And you, dyer, what do you say?
La señora Sattler, esposa del tintorero, la ha llamado para testificar.
The dyer's wife Mrs. Sattler has called you to testify.
Haga que los mozos tintoreros agarren al principal alborotados de ahí abajo...
Have dyers rough up the rowdy ones down there ...
Purpurarius - él era un tintorero de púrpura.
Pupurarius - he was a dyer of purple.
Pero no era ningún viejo tintorero.
But he wasn't any old dyer.
¿Qué sabe un aprendiz de tintorero sobre batallas?
What does a dyer's apprentice know about battles anyway?
Nosotros éramos los Tintoreros de Lorbanería.
We were the Dyers of Lorbanery.
–Tú eres el Tintorero de Lorbanería -le dijo Gavilán.
“You are the Dyer of Lorbanery,” Sparrowhawk said.
El Tintorero hizo una mueca, como de rabia o dolor.
The Dyer scowled as if in rage or pain.
Ha perdido la mano en su oficio de tintorero.
He has lost his hand as a dyer.
Hacía semanas que trabajaba con la tintorera.
For weeks now she had worked with the dyer.
Tomás no había conocido a la anciana tintorera.
Thomas had never met the old dyer.
otros se encargarían de velar a la anciana tintorera.
others would do the watching for the old dyer.
—¿Cómo hizo esto la tintorera? —preguntó con curiosidad.
"How did the dyer make this?" he asked curiously.
—Traes cara de miedo —observó la tintorera.
"You have a fear look to you," the dyer observed.
¿No sería maravilloso que los tintoreros consiguieran este color en las telas?
Wouldn't it be elegant if the dyers could color cloth like that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test