Translation for "tinte de pelo" to english
Tinte de pelo
Translation examples
Su lápiz de labios, su tinte de pelo, su sombra de ojos y su laca de uñas marcaban variantes sobre el tema del platino.
Her lip gloss, hair color, eye shadow, and nail polish rang changes on a theme of platinum;
Ya empezaba a encanecer y Dulcinia sabía que si dejara a un lado la vanidad de los tintes de pelo, perfumes caros, maquillajes y corsés, Lucila parecería casi otra persona.
She was going gray now, and Dulcinia knew if she put aside the vanity of hair coloring, expensive perfume, makeup, and corsets, Lucilla would seem almost another person.
Ambos habían sido detenidos por violación de las leyes de inmigración el 12 de septiembre de 2001 en Texas, después de que unos agentes del orden encontrasen entre sus pertenencias tenazas, tinte de pelo, un cuchillo y varios miles de dólares.
The men had been detained on immigration violations on 12 September 2001 in Texas, after law enforcement officials found box cutters, hair dye, a knife and several thousand dollars among their belongings.
—¿Necesitas dinero para comprarte más tinte de pelo, es eso?
You want money for your hair dye, that it?
Olió a suavizante de la ropa, a tinte del pelo y a miedo.
He smelt fabric conditioner, hair dye and fear.
La persistente lluvia había lavado parte del tinte del pelo;
The steady rain had rinsed out some of the hair dye;
Intentó recuperar la atención de los hombres con maquillaje, tintes de pelo y ropa ajustada.
She tried to regain the attentions of men with make-up, hair dye and tight clothes.
Entré en el cuarto de baño y vi chorretones púrpura en el lavabo y el tinte de pelo sobre el estante.
I went on into the bathroom and saw purple streaks in the basin and the hair dye on the shelf.
El ángulo de la barbilla, la distancia entre los ojos: tales medidas no podían alterarse con un tinte de pelo o unas lentillas.
The angle of the chin, the distance between the eyes—such metrics could not be changed with hair dye or eyewear.
El papá del chiquillo, el tal reverendo, se presenta en una de nuestras actuaciones, ve a un chiquillo de su tamaño y no habrá tinte de pelo ni tizne de cara que se lo escondan.
The kid’s Dad, this reverend, comes into the show, sees a kid this size, and no hair-dye and blackface is going to hide him.
En su cara había una expresión de «¡Socorro!» mientras intentaba mostrarse educada con un hombre mayor que llevaba el peor tinte de pelo que Gina había visto en su vida.
look on her face as she was trying to be polite to an older man with the worst hair-dye job Gina had ever seen.
Eddie mira de frente —con vehemencia— desde su cuerpo vencido y pronto vacante, sin un parpadeo detrás de las gafas, con los brillantes y espectrales ojos en sus huesudas órbitas huecas, por encima de las cuales ha irrumpido el negro tinte del pelo.
Eddie’s staring straight up—fiercely—out of his vanquished, soon-to-be-untenanted body, his ghastly beady eyes unblinking behind his specs, in their hollow, bony sockets, the tops of which have black hair-dye encroaching.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test