Translation for "tijeretas" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
El psiquiatra de McCallister llama a Willard tijereta.
The psychiatrist at McCallister calls Willard an earwig.
Es una tijereta, sí.
It's an earwig, yes.
¿Veis toda esta suciedad y las tijeretas?
See all the dirt and earwigs?
Busca una tijereta en la mesa del fiscal.
Look for an earwig on the prosecutor's table.
La tijereta está en la mesa.
Earwig's on the table.
Tengo una tijereta que está aplastado.
I got an earwig that's crushed.
- Tienes una tijereta.
- There's an earwig.
Y tierra, y algunas tijeretas.
And soil, and some earwigs.
Y te vas a convertir en tijereta.
And you're going to become earwig.
Una tijereta zigzagueó sobre el tejido.
An earwig zigzagged across the fabric.
Me da que me ha caído una tijereta en la oreja.
‘It seems I have an earwig in my ear.’
¡A «mí» no me asustan las arañas ni las tijeretas ni las polillas!
Now / do not mind spiders or earwigs or moths or even snakes!
Es un champiñón, vive debajo de un tronco con las tijeretas y esas cosas que trepan.
“He’s a mushroom, he lives under a log with the earwigs and the crawly things.
Aplastó una tijereta que estaba al lado del bote para la leche con su zapatilla negra de tenis.
Squashed an earwig next to the milk can with his black tennie.
—Estas tijeretas son una verdadera plaga —reconoció Regis, haciendo como que se hurgaba en el oído.
‘These earwigs are a real pest,’ said Regis, pretending to poke in his ear.
Tijeretas, babosas, blancos caracoles ciegos llevando a cuestas su casa en espiral.
Earwigs, slugs, blind white snails carrying their spiral houses.
Todos lo miraron, y Tom se acurrucó como una tijereta bajo su escrutinio pero persistió.
They all looked at him, and Tom curled up like an earwig under their scrutiny but persisted.
Tom entró con una patada tijereta, como un jugador de fútbol preparándose para hacer un gol.
Tom entered a scissors kick, like a soccer player lining up for a goal.
noun
¿Más varonil que mi cabeza sea apretada en una tijereta?
What, more manly than getting my head squeezed in a leg-scissor hold?
Y muchas gracias porque a la hora que Kim y yo teníamos para charlar estaba atrapado en la estúpida tijereta de tu novio.
And thanks a lot, because the one hour that kim and I had to actually talk, I was stuckin your stupid boyfriend's scissor-hold.
Hay una leyenda mejicana sobre las fragatas, que ellos llaman tijereta, o cola de tijera.
There's a Mexican legend about the frigate bird, which they call tijereta, or scissor tail,
Normalmente para peleas de cosquillas, pero a veces, nos juntamos en tijeretas ligeras.
Usually tickle fights, but occasionally, we mix in some light scissoring.
Efectuó una tijereta con la espalda y las piernas, y se incorporó de un salto mientras Tull se aproximaba.
Loken scissored his back and legs, and sprang up on to his feet as Tull closed in.
Una de las tiendas más pequeñas se colapsa por un lateral, en uno de los extremos unas piernas hacen la tijereta.
One of the smaller tents falls onto its side, legs scissoring out one end.
Tom colocó la mano izquierda en el capó, hizo una tijereta en el aire-¡Zas!, pistola.
Tom planted his left hand on the hood, scissored into the air. Whack, gun, whack, head.
A modo de escoltas, una bandada de tijeretas sabaneras voló junto al Land Rover, a pocos centímetros de sus rostros, extendiendo sus elegantes colas de tijera.
An escort of fork-tailed flycatchers, trailing their long, elegantly plumed scissors, flew alongside the Land Rover, inches from their faces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test