Translation for "tierras de cultivo" to english
Tierras de cultivo
Translation examples
En 2009, el Ministerio de Agricultura y el Ministerio de Tierras y Recursos publicaron conjuntamente el Aviso sobre la protección permanente de las tierras de cultivo básicas delimitadas y el Aviso sobre el fortalecimiento del desarrollo y la gestión de la calidad de las tierras de cultivo entregadas como reparación con miras a establecer un sistema equilibrado de confiscaciones y reparaciones, documentos en los que se establecía claramente la protección de las tierras de cultivo básicas a perpetuidad y se subrayaban los requisitos relativos a la calidad de las tierras entregadas en concepto de reparación, así como la necesidad de inspeccionar dichas tierras antes de su entrega y de mejorarlas posteriormente con fertilizantes.
In 2009, the Ministry of Agriculture and the Ministry of Land and Resources jointly issued the Notice on the Permanent Protection of Delimited Basic Farmland and the Notice on Strengthening Development and Administration of Compensatory Farmland Quality for Balanced Farmland Requisition and Compensation, clearly setting out the protection of basic farmland in perpetuity, and emphasizing quality requirements for compensatory farmland as well as the need for examination of compensatory farmland before its acceptance and subsequent improvement with fertilizers.
No había mucho más que tierras de cultivo. —No lo sé.
There wasn’t much but open farmland surrounding them. “I don’t know.
-Tenemos algunas de las mejores tierras de cultivo del reino.
We have some of the best farmland in the kingdom here.
El río Pinto marcaba el final de las tierras de cultivo;
The wash marked the end of the farmland.
Tierras de cultivo densamente pobladas con algunos bosques;
Densely populated farmland with some forest in between.
Se encuentra al pie de las montañas, más allá de las tierras de cultivo.
"Far down the mountains, past the farmlands'
Sus tierras de cultivo se parten por la mitad y se remplazan con un semidesierto.
Their rich farmland is sliced in half and replaced by semidesert.
Convirtieron todas las tierras de todos los biomas en tierras de cultivo.
They converted all the land in all the biomes to farmland.
Al oeste había praderas y tierras de cultivo.
Westward reached meadows and croplands.
la erosión y degradación de muchas tierras de cultivo;
the erosion and degradation of much cropland;
Como lo de instalar parcelas de tierra de cultivo en las ciudades.
Like putting strips of cropland through the cities.
Estudió el holomapa, luego la tierra de cultivo y de nuevo el holomapa.
He studied the holomap, then the cropland, then the holomap again.
La mitad de la tierra de cultivo de todo el mundo se ha perdido, y hay más amenazada.
Half the world’s cropland has been lost, and more is threatened.
Gimm voló su caza TIE por la tierra de cultivo, casi a ras de las puntas de los tallos en ocasiones, y luego siguió sobre pastizales, ciénagas y más cultivos.
Gimm flew his TIE fighter low over the cropland, nearly brushing the tops of the stalks at times, then continued on over grazing lands, marshes, and more cropland.
Los agricultores tendrán otro problema, puesto que habrán de enfrentarse a las plagas de insectos que seguirán a los cambios climáticos de sus tierras de cultivo actuales.
Farmers will have another problem, since they will also have to face insect pests which will follow the changing climate to their present croplands.
En otras partes del planeta, en las antiguas tierras de cultivo que los humanos cuidaron durante milenios, la tendencia al calentamiento creará diversas variaciones de la actual Amazonia.
Elsewhere on Earth, on former croplands that humans tended for millennia, warming trends will create variations of today’s Amazon.
—Muy bien. Haremos eso. No olvidéis utilizarlos con cautela. No podéis arriesgaros a que las naves del Imperio detecten nuevas tierras de cultivo.
That's what we'll do, then. Don't forget to be careful where you use it, though-you can't risk incoming Imperial ships spotting new cropland.
Los informes no explicaban dónde, pero decían que sus hombres han empezado a desahuciar a los vecinos de las mejores tierras de cultivo para poder mantenerse ellos mismos.
The reports didn’t explain where but did say his men have begun evicting the locals from the best croplands so they can support themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test