Translation for "tesina" to english
Tesina
  • thesis
Translation examples
thesis
Tesina: "El régimen de las islas en el derecho internacional, con especial referencia a las islas sudafricanas situadas en la costa de Namibia"
Thesis: The Regime of Islands in International law with special reference to the South African islands off the coast of Namibia 1990 LL.M
"El régimen de las islas en el derecho internacional, con especial referencia a las islas sudafricanas situadas en la costa de Namibia", tesina de licenciatura publicada en afrikaans, 1987
"The Regime of Islands in International law with special reference to the South African islands off the coast of Namibia" - LLM thesis published in Afrikaans, 1987
Investigación para la tesina de Master en Derecho en la Boalt Hall School of Law, Universidad de California en Berkeley
January-April 1996: LLM thesis research at Boalt Hall School of Law, University of California at Berkeley.
Más allá de los 18 años y hasta los 25, los subsidios familiares se conceden en favor de los aprendices, los hijos que cursan estudios o realizan prácticas para poder conseguir un empleo, los hijos que ya no cursan estudios obligatorios pero preparan una tesina de fin de estudios superiores y los hijos que, después de terminar sus estudios o un aprendizaje, se encuentran inscritos en las listas de solicitantes de empleo.
Between the ages of 18 and 25, family allowances are paid in respect of apprentices, children enrolled in classes or undergoing a period of training leading to an appointment, children who have completed higher education course work and are preparing a thesis and children who have finished their studies or an apprenticeship and are registered as seeking employment.
Soy estudiante de literatura y estoy preparando una tesina sobre literatura latinoamericana de los años 60 y 60.
I'm a literature student and I'm preparing a thesis about Latin American literature from the 60's and 60's.
Si leyera mi tesina...
If you were to read my master's thesis,
—¿De qué iba la tesina?
“What was the thesis on, then?”
– ¿Como qué? ¿Como la tesina de Paul?
“Like what, Paul’s thesis?”
Así pues, lo que comenzó como la tesina de Paul volvió a ser la tesina de Paul.
What began as Paul’s thesis, then, became Paul’s thesis once more.
—Solo me falta la tesina.
“All I’m lacking is the thesis.”
—Ahí escribí mi tesina.
“I wrote my master’s thesis there.”
– ¿Para algo relacionado con la tesina de Paul? – Era urgente.
“About Paul’s thesis?” “It was urgent.”
No la hice solo para la tesina.
I didn’t do that work just for my thesis, you know.
—Pero escribiste una tesina en la carrera, ¿verdad?
“You did write a thesis for your degree, though,”
– ¿De qué? – De la tesina de Paul. Hablemos de otra cosa.
“About what?” “Paul’s thesis. Let’s talk about something else.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test