Translation for "tentáculo" to english
Translation examples
noun
Este problema ha asumido ahora enormes proporciones y ninguna sociedad está a salvo de sus tentáculos mortíferos y obstinados.
This problem has now assumed monumental proportions, leaving no society safe from its lethal and tenacious tentacles.
Al depender cada vez más de las tecnologías de la información y la comunicación, los terroristas se aprovechan de la era cibernética para estirar sus tentáculos destructores.
With the ever-increasing dependence on information and communication technology, terrorists have taken advantage of the cyberage to spread their destructive tentacles.
Selvas exuberantes se ven destruidas por los tentáculos de la delincuencia organizada, ansiosos de sacar provecho del valor de la madera.
Lush forests are destroyed by the tentacles of organized crime, which prey on the value of timber.
Es un problema tan difundido que encontramos continuamente nuevas zonas alcanzadas por sus tentáculos.
It is a problem which is so widespread that we regularly find further areas into which its tentacles have reached.
No nos libramos hoy de ninguna de las manifestaciones del narcotráfico, que ha extendido sus tentáculos a muchas áreas de nuestra vida social.
Today we are free of none of the manifestations of the drug trade, which has extended its tentacles into many areas of our social life.
Su tentáculos se han extendido a todo el mundo.
Its tentacles have spread around the world.
Parece también que los tentáculos de la red se extienden hasta las escuelas.
It also appears that the tentacles of the network extend to schools;
Los flagelos mundiales de las drogas, la delincuencia organizada y el terrorismo extienden sus tentáculos por todo el mundo.
The global scourges of drugs, organized crime and terrorism spread their tentacles around the globe.
Sus tentáculos se han extendido a varios países, y la capacidad y el nivel de compromiso político de los gobiernos para luchar contra el problema son dispares.
Their tentacles have extended into many countries, and Governments have different capacities and/or levels of political commitment to combat the problem.
No obstante, el terrorismo ha extendido sus criminales tentáculos a los países desarrollados y a todas las latitudes, ante la mirada impotente de las autoridades y de los asociados.
Yet terrorism has spread its criminal tentacles to developed countries everywhere while the authorities and their servants look on powerless.
¡Atrás, viles tentáculos!
Back, vile tentacles!
- ¡Ama al tentáculo!
- Love the tentacle!
"El Re-tentáculo."
"The Re-Tentacling."
Los tentáculos, los niños, dije tentáculos.
Tentacles, kids, I said tentacles.
¿Picos, tentáculos, garras?
Beaks, tentacles, claws?
-Quiere decir "tentáculo".
–He means "tentacle".
-Pulpo, tercer tentáculo.
-Octopus, third tentacle.
Hablaban muy poco en voz alta, aunque había mucho tocar de tentáculos a piel y de tentáculos a otros tentáculos.
They spoke aloud very little, but there was much touching of tentacles to flesh or tentacles to other tentacles.
El tentáculo se agita.
The tentacle twitches.
O las plumas, o los tentáculos.
Or feathers, or tentacles.
Y tiene, además, muchos tentáculos.
“And lotsa tentacles.”
los tentáculos onanísticos;
onanistic tentacles;
Les crecen unos tentáculos.
Tentacles are growing.
Tentáculo. —¿En serio? —Un tentáculo con dientes que vive en la mano de una mujer.
Tentacle.” “Seriously?” “A tentacle with teeth that shot out of a lady’s hand.”
El tentáculo le suelta.
The tentacle releases him.
Los tentáculos se habían ido.
The tentacles were gone.
—¿Como un tentáculo, o algo así?
“Like maybe tentacles?”
noun
Por dentro era una mancha verde con tentáculos.
Inside, he was a fat green blob with arms like an octopus and his face all scales.
Los acaricia con sus tentáculos para mantenerlos libres de algas y apropiadamente abastecidos con oxígeno.
She caresses them with her arms to keep them free of algae and properly supplied with oxygen.
El macho toma a la hembra entre sus tentáculos y gira para que quede frente a él antes de usar uno de sus tentáculos para pasar bolsas de esperma a una abertura cerca de la boca de la hembra.
The male takes the female in his arms and turns her to face him, before using one of his arms to pass sacks of sperm ... to an opening near her mouth.
Ha sido como cortarle un tentáculo a un pulpo.
Like cutting an arm off an octopus.
Ayuden a Nicholson con los tentáculos más grandes.
Give Nicholson a hand with the longer arms.
Sus tentáculos debían de medir un metro.
The arms must have been a meter long.
Y en los tentáculos se producen muchas cetonas y metano.
And there's a lot of ketones and methane produced in the arms.
Los tentáculos culebrearon por encima de su cabeza y más allá.
The arms snaked past over his head.
noun
Los miembros se convierten en tentáculos ciegos o desaparecen.
Limbs become blind feelers or fall away entirely.
Yo también he lanzado los tentáculos y nadie responde.
I got a couple feelers out there, too, and no one seems to be responding.
Lanzan tentáculos por todo el desierto.
Throwing feelers out all over the desert.
Wilhite -todos mis tentáculos extendidos-: ni en Narcóticos, ni en casa.
Wilhite, my feelers out--not at Narco, not at home.
Su grueso tentáculo estaba extendido hacia delante, ondulándose, indagando.
It single thick feeler was extended ahead of it, undulating, questing.
Ahora una piedra del fondo cobró movimiento, se ladeó, y atisbóse un negro tentáculo;
Now a stone on the bottom moved, rocked, and there was a glimpse of a black feeler;
Los cerebros que tenía en observación comunicaban mensajes a tentáculos y pies seccionados.
Her pinned-down brains were communicating messages to severed feelers and feet.
Sus tentáculos se levantaron y sondearon el aire, la cola en forma de látigo se enroscó y chasqueó.
Feelers lifted and probed the air tentatively; the whiplike tail curled and snapped.
De sus mandíbulas colgaban tentáculos que se retorcían como si tratara de buscar alimento.
Tendrils trailed from its jaws like feelers twisting to find food.
—¡Mirad… aquí hay una anémona roja cuyos tentáculos son casi tan grandes como los pétalos de una peonía! —exclamó Jill—.
    ”Look-here’s a red anemone whose feelers are as big as a peony’s petals!” said Jill.
A continuación, un gran hocico blanco atisbaba el interior con unos ojos sin parpadeo y unos tentáculos blancos en torno a sus mandíbulas.
Then a great white snout peered in with unwinking eyes and with long white feelers around its jaws.
noun
La tarde llegó triste, como tentáculos por entre los árboles.
Evening came sad as horns among the trees.
Los tentáculos de un dilema pavoroso se cerraban sobre el desdichado conde.
The horns of a fearful dilemma were closing in upon the unfortunate Lord Deputy.
para alivio de Arnie, en ese preciso momento estaban lanzando sus tentáculos a dos años luz de distancia.
right this moment they were locking horns, two light years away, to Arnie’s relief.
Tocó el labio menor de la vulva de Jacqueline, y vio en la mente el replegado manto y los ondulantes tentáculos de las criaturas.
He touched the inner lip of Jacqueline’s cunt and saw in his mind’s eye the rearing, twisting mantle and the wavering horns of the creatures.
Esa criatura poseía unos cuernos cortos y curvados que brotaban de sus sienes y dos extrañas protuberancias, similares a tentáculos, que se extendían por debajo de su boca y más allá de la corta barba que cubría su mentón.
The creature had short, curving horns rising from his high temples, and two strange protrusions like tenta­cles extending below his mouth and well past the short beard covering his chin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test