Translation for "tener lugar en" to english
Tener lugar en
Translation examples
El fallo de la causa debe tener lugar lo antes posible.
The adjudication of the case should take place as expeditiously as possible.
El seminario deberá tener lugar en 1997.
The seminar is scheduled to take place in 1997.
286. Los nacimientos suelen tener lugar en maternidades.
Births generally take place in maternity hospitals.
Desafortunadamente, no pudo tener lugar, pero de todos modos apreciamos su gesto.
Unfortunately, it could not take place but we appreciate it nevertheless.
El traslado debe tener lugar por un nuevo nombramiento.
A new appointment process is necessary for the transfer to take place.
Esas obligaciones debían tener lugar en Malasia.
Such obligations had to take place in Malaysia.
El desarme nuclear no puede tener lugar en el vacío.
Nuclear disarmament cannot take place in a vacuum.
Ese proceso puede tener lugar ahora mismo.
That process may also be taking place today.
Por lo tanto, este diálogo tiene que tener lugar cuanto antes.
This dialogue therefore needs to take place as soon as possible.
Dicha información y esas consultas no llegaron a tener lugar.
46. Such information and consultation did not take place.
Así por ejemplo esta batalla del fin de los tiempos que Isis cree que va a tener lugar en un pequeño pueblo llamado Dabiq en Siria.
So as an example of this end of times battle that Isis believes is going to take place in a small village called dabiq in Syria.
Su prueba de presión se va a tener lugar en uno de los restaurantes más finos en todos los de Las Vegas.
Your pressure test is going to take place in one of the finest restaurants in all of Las Vegas.
Yo creo que podría tener lugar en España... definitivamente. en una linda casita, tierra adentro.
I think it would take place in Spain- definitely- in a little house, inland.
Ahora, de acuerdo al itinerario de Ahmedov, la reunión va a tener lugar en esta casa de campo abandonada justo fuera de la ciudad.
Now, according to Ahmedov's itinerary, the meet's going to take place in this abandoned farmhouse just outside of town.
Sé que nunca podré tener lugar en tu cama.
I know I can never take place in your bed.
Yo creo que deben tener lugar en dos niveles diferentes.
I believe they have to take place in two different levels.
Todo debía tener lugar en la vasta terminal de trenes de Manhattan.
It was all to take place in a vast Manhattan railroad terminal.
Y esta película no puede tener lugar en Maryland por mi actual pelea con Cal Ripken.
And this movie cannot take place in Maryland because of my ongoing feud with Cal ripken.
Sugiero fuertemente que esta confrontación tener lugar en un lugar público con muchas salidas.
I strongly suggest that this confrontation take place in a public place with many exits.
—¿Cuándo ha de tener lugar el linchamiento?
“When is the lynching to take place?”
Pero iba a tener lugar de todos modos.
But it was going to take place anyhow.
—¿Pero van a tener lugar las Liberalia?
Will the Liberalia even take place?
¿Cuándo ha de tener lugar esa pestilencia?
When is this pestilence taking place?
—¿Cuando puede tener lugar la entrevista?
“When can the interview take place?”
—¿Cuándo va a tener lugar ese… ese intento?
When does this—this effort take place?
—¿Dónde ha de tener lugar la entrega y cuándo?
“Where is this meeting to take place, and when?”
¿Cuándo va a tener lugar la pelea?
So when is this bout to take place
No, aquello no iba a tener lugar, razoné.
No, this is not going to take place, I reasoned.
—Como ese en el que iban a tener lugar las negociaciones.
‘Like the one where the trade was meant to take place.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test