Translation for "tendiente" to english
Translation examples
A este respecto, hay quienes no dudan en considerar la integración subregional o regional como factor tendiente a la exclusión de los demás.
In this respect, there are those who consider that subregional or regional integration is a factor that tends to exclude others.
El título abreviado de la ley es "Ley para prevenir la conducta tendiente a provocar hostilidad o animadversión contra personas por motivos de raza".
The short title of this Act reads: `An Act to make provision for preventing conduct tending to excite hostility or ill will against persons by reasons of their race.
c) la aplicación de tratos tendientes a anular la personalidad o disminuir la capacidad física o mental de la víctima, aunque no causen dolor o padecimiento psíquico.
(c) The application of treatment tending to depersonalize or diminish the physical or mental capacity of the victim, but without causing pain to body or mind.
852. La mortalidad general ha venido presentando un comportamiento tendiente a la disminución, aunque menos acelerada que en la década de los sesenta y setenta, que estuvo relacionada con el mejoramiento de las condiciones de vida.
852. General mortality has tended to be on the decline, although less sharply than in the 1960s, as a result of the improvement in living conditions.
Estos tribunales llegaron a la conclusión de que las declaraciones propagaban ideas tendientes a revivir la doctrina nazi y la política de discriminación racial.
Those Courts came to the conclusion that the statements propagated ideas tending to revive Nazi doctrine and the policy of racial discrimination.
De igual forma, el Perú rechaza la violencia, los llamados a ella y las medidas tendientes a la provocación del terror como parte de la negociación del proceso de paz.
Peru also rejects violence, calls for violence and the measures that tend to provoke terror as part of the negotiations of the peace process.
:: Contribuir con sus acciones de promoción de los derechos reproductivos, a la salud y a la no violencia de las mujeres, al desarrollo de procesos tendientes al empoderamiento de las mujeres indígenas en sus zonas de influencia;
:: The promotion of reproductive rights has contributed to women's health and their safety from violence and to the development of processes tending to empower indigenous women in their areas of influence;
REITERAN su apoyo a la labor que viene desempeñando la Procuraduría de los Derechos Humanos de Guatemala, y RECHAZAN cualquier acto tendiente a menoscabar su misión.
20. They reiterate their support for recent efforts by the Office of the Procurator for Human Rights in Guatemala, and repudiate any act that might tend to belittle its mission;
b) Si la persona implicada, de buena fe y con la intención de eliminar cuestiones tendientes
(b) If such person, in good faith and with the intention of removing matters tending
g) Medidas tendientes a vincular el contenido de la educación formal a las necesidades del mercado de trabajo, tendiendo a una educación para el trabajo;
(g) Measures to link the content of formal education to the needs of the labour market, tending towards education for employment;
Adam, si fueras el abogado defensor y un fiscal te viene con evidencia tendiente a probar que tu cliente es inocente ¿qué harías?
(Stone) Adam, if you were a defense attorney and a prosecutor came to you with evidence that tended to prove that your client was innocent, what would you do?
Un rostro tendiente a la gordura en el que las mejillas de la infancia no acababan de desprenderse de la leche materna.
A face tending to plumpness, with the cheeks of an infant not yet weaned.
¿Quizás una mente altamente neurótica, un poco suicida, tendiente a un ciclo maníaco-depresivo;
Maybe just highly neurotic mind, a bit suicidal, tending toward the manic-depressive cycle;
Había otras causas naturales tendientes a la disminución de la población, pero nada contribuía en tan grande medida como el hecho de que ningún hombre o mujer de Marte se encontraba jamás en forma voluntaria sin un arma.
There are other and natural causes tending toward a diminution of population, but nothing contributes so greatly to this end as the fact that no male or female Martian is ever voluntarily without a weapon of destruction.
En verdad, la reputaba como una sugestión bastante impía, tendiente a insinuar que todo debía de ser obra de manos humanas y que no había ningún poder sobrenatural capaz de hacer desaparecer las guineas sin tocar los ladrillos.
indeed, repudiated it as a rather impious suggestion, tending to imply that everything must be done by human hands, and that there was no power which could make away with the guineas without moving the bricks.
Aún así... era una vieja superstición —más vieja que los libros, más vieja que la escritura— y las creencias así eran cargas pesadas sobre la plancha de goma de la experiencia humana, tendientes a atraer a las personas a su órbita.
Even so…it was an old superstition—older than books, older than writing—and beliefs like that were heavy weights on the rubber sheet of human experience, tending to pull people into their orbit.
Las hipótesis tendientes a explicar la génesis y el desarrollo del lenguaje como el paso gradual de lo simple a lo complejo —por ejemplo, de la interjección, el grito o la onomatopeya a las expresiones indicativas y simbólicas— parecen igualmente desprovistas de fundamento.
Hypotheses that tend to explain the genesis and development of language as the gradual passage from the simple to the complex—for example, from interjection, cry, or onomatopoeia to indicative and symbolic expressions—seem equally lacking in foundation.
En la mesa, la conversación fue mantenida por las, dos señoras y llevó consigo muchas expresiones de doble sentido, interrumpidas de tanto en tanto por bondadosas declaraciones dirigidas a mí, todas tendientes a confirmar y fijar mi satisfacción con mi presente condición; aumentarla, no podían, tan novicia era yo entonces.
At table, the conversation was chiefly kept up by the two madams, and carried on in double-meaning expressions, interrupted every now and then by kind assurance to me, all tending to confirm and fix my satisfaction with my present condition: augment it they could not, so very a novice was I then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test