Translation for "tenía manos" to english
Translation examples
Tu padre tenia manos de muchacha.
Your dad had hands like a girl's.
Juro por Dios, que esa cosa tenía manos.
I swear to god, the thing had hands.
Tenía manos como toronjas.
I mean, he had hands like grapefruits.
- Este viento tenía manos.
- This wind had hands.
¡Tenía manos de un hombre del doble de su edad y no era nada tímido para usarlas!
Well, he had hands the size of a fellow twice his age, and he wasn't shy about using them either.
Tenía manos como palas.
Had hands like bloody shovels.
¿Tu viento tenía manos?
Your wind had hands?
Él fue mi puño cuando ni siquiera sabía que tenía manos.
He was my fist when I didn't even know I had hands.
Dicen que Jesucristo tenía manos así... y que colocó todos los elementos de la Última Cena en una sola bolsa.
Some sayJesus had hands like that... and that he fit every food item from the Last Supper into one bag.
Tienes manos muy pequeñas, mi madre tenía manos como las tuyas.
You have very small hands, my mom had hands like yours.
Pero Kongrosian tenía manos;
But Kongrosian had hands;
No mucha velocidad, pero tenía manos.
Not much speed but I had hands.
Hubo una vez unas gentes que utilizaban las manos, cuando tenían manos, sólo para tomar comida;
Once there was a people using their hands—when they had hands—only to take food;
eran más grandes, el sentido de la vista era más perfecto y tenían manos.
Their brains were bigger, their sight was more developed, and they had hands.
Eugène resoplaba así y también tenía manos grandes;
Eugène breathed in the same way and had hands just as big;
El animal tenía manos. En una de las cavernas oyeron maullar de nuevo.
He had hands. In one of the caverns they heard the new one mew.
Tenía manos de cirujano (a eso se dedica mi hermana) y ojos de tirador experto.
He had hands like a surgeon's - that's what my sister became. Eyes like a sharpshooter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test