Similar context phrases
Translation examples
verb
Tememos que ocurra una nueva intifada como las que hemos visto anteriormente.
We are fearful of a further intifada of the type we have seen before.
El Pakistán tiene la voluntad; no tememos a la adversidad.
Pakistan has the will. We do not fear adversity.
Tememos que el precio que habremos de pagar será demasiado alto.
We fear that the price to be paid will be too high.
La respuesta de muchos de nuestros ciudadanos nos tememos que sería: no mucho.
The reply from too many of our people today would be, we fear: not much.
Por otra parte, tememos que el progreso sea demasiado lento.
We also fear that progress is too slow.
Tememos que se desbarate todo lo logrado colectivamente.
We fear the unravelling of all that we have collectively achieved.
Mucho tememos que se debilite la confianza en el Tratado.
We very much fear that confidence in the Treaty could be eroded.
Algunos de nosotros acogemos con beneplácito esta nueva era; algunos le tememos.
Some of us welcome this new era, some of us fear it.
Eso es lo que tememos, y esa es también nuestra realidad.
This is our fear, and it is also our reality.
Daría la impresión de que tememos la guerra y tememos la verdad.
It would look as if we feared war and feared the truth.
Todo cuanto tememos, lo tememos porque alguna fuerza ejerce su poder sobre nosotros.
Everything we fear, we fear because some force exerts its power over us.
verb
Al final todos nos convertimos en lo que más tememos.
In the end we all become the thing we most dread.
Ray Ellison acaba de recibir el tipo de noticias que todos tememos.
Ray Ellison just got the kind of news... all of us dread... but on the worst day of his life...
Tememos el día en que tú y tu marido se arreglen.
We're dreading the day you and your husband work things out.
Tememos tener que usar nuestra bañadores en frente el uno del otro porque nos sentimos súper raro en nuestros cuerpos super raro.
We dread having to wear our swimsuits in front of each other because we feel super-weird about our super-weird bodies.
Nos preocupamos por ella, la tememos y fustigamos nuestros pensamientos en su busca.
We worry it, dread it, scourge our thinking for signs of it.
El hombre al que tememos es de una astucia prodigiosa, como quizá no haya otra igual en el mundo.
The man we dread is remarkably cunning—with a cunning that has never been equalled.
–Lo que más tememos -dijo el sacerdote en voz baja- es un laberinto sin centro.
"What we all dread most," said the priest in a low voice, "is a maze with no centre.
Lo tememos, porque no sabemos adónde ir y por tanto vamos a lugares muy conocidos;
We dread it, because we do not know where to go, so we go somewhere obvious;
El mundo es muy viejo y muy perverso, Rilke, y lo que más tememos siempre ha sucedido. —¿Entonces por qué…?
The world is an old and wicked place, Rilke, the dreadful has already happened.’ ‘So why …?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test