Translation for "tema de debate" to english
Translation examples
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
That is a topic for discussion between Belgrade and Pristina.
De este modo la Convención se convertiría en un tema de debate en los medios de comunicación y en las escuelas.
The Convention should become a topic of discussion in the media and in schools.
La tolerancia es un tema de debate permanente.
Tolerance is a regular topic of discussion.
Invita al Sr. Sarre Iguíniz a que presente el primer tema de debate.
He invited Mr. Sarre Iguíniz to present the first topic for discussion.
El tema de debate será la reforma del sistema de las Naciones Unidas, y en particular los órganos de tratados.
The topic of discussion will be reform of the United Nations system, including the treaty bodies.
El Director General mencionó que este era un buen tema de debate para el Comité de Supervisión del Activo y el Pasivo.
The CEO mentioned that this is a good topic of discussion for the Assets and Liabilities Monitoring Committee.
El tema de debate en el 44º período de sesiones es "Distribución de la renta y crecimiento en un contexto mundial".
The topic for discussion at the forty-fourth session is "Income distribution and growth in a global context".
Esta revisión también ha sido un importante tema de debate del Comité de Ética.
This revision has been an important topic of discussion in the Ethics Committee as well.
El tema de debate será la seguridad humana.
The topic of discussion will be human security.
A tenor de las recomendaciones de la cuarta reunión conjunta, el tema de debate será la globalización.
Pursuant to the recommendations of the of the fourth joint meeting, the topic of discussion is globalization.
La cuestión del multilingüismo en la labor de la Organización fue un importante tema de debate para muchas delegaciones.
44. The issue of multilingualism in the work of the Organization was a major topic of debate for many delegations.
El concepto de "delitos informáticos" o términos similares como "delitos cibernéticos" ha sido un tema de debate durante los últimos 30 años.
The conceptualization of "computer-related crime" or similar terms such as "cybercrime" has been a topic of debate for the past 30 years.
4. Algunos hechos ocurridos recientemente han demostrado que la corrupción no es monopolio de un tipo determinado de sociedad o de gobierno y que es cada vez más un tema de debate y una causa de grave preocupación.
4. Recent developments have demonstrated that corruption is the monopoly of no particular type of society or government and has become increasingly a topic of debate and cause for serious concern.
No obstante, con la maduración de los movimientos de mujeres después del decenio de 1990 y el efecto de la maquinaria nacional para la mujer, así como los programas de estudios sobre la mujer, el sexismo en los medios de comunicación, tanto en lo que se refiere a la representación de la mujer como a la participación de la mujer como profesional en los diversos medios, se ha hecho más visible y se ha convertido en un tema de debate e investigación.
However, with the maturation of the women's movements after 1990s and the impact of the national machinery for women as well as the women's studies programmes, sexism in media - both in terms of representation of women and participation of women as professionals in the various media organizations - has become more visible and a topic of debate and research.
A ese respecto, el presente tema de debate para 1996 es apropiado y está plenamente de acuerdo con que los elementos esenciales para solucionar las causas fundamentales de los problemas de los refugiados son la paz, unas relaciones internacionales amistosas y la cooperación internacional para el desarrollo sostenible de todos los países.
In that regard, the present topic of debate for 1996 was appropriate and he fully agreed that the essential elements in solving the root causes of refugee problems were peace, friendly international relations and international cooperation for the sustainable development of all countries.
Bueno, es un tema de debate frecuente.
Well, it's a big topic of debate.
Fornido y rubio (¿son todos los buenos soldados rubios?, ¿podríamos ofrecer esto como tema de debate para nuestros alumnos?). Dagalaifo hablaba un excelente griego y latín.
Stocky and fair (are all good soldiers blond? shall we offer this as a topic of debate for our students?), Dagalaif spoke excellent Greek and Latin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test