Translation for "tecleó" to english
Tecleó
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Él estará a su lado en el camino, en el tecleo de sus tacones rojo rubí.
He will be by her side on the trail, at the click of her Ruby-red heels.
(Tecleos de fax, chirridos)
( fax machine clicks, chirps )
¿qué tal va ese tecleo, o lo que sea que hagas con eso?
How is it hanging or clicking or bobbing or whatever it's supposed to do?
Haga clic en Vince Football y teclee "Score12"
Click on Vince's football and type in "Score12."
No hay teclea, no se escucha el clic del ratón.
There was no typing, no mouse-clicking--nothing.
"Vamos a correr el tecleo muy lento de manera que todos pueden aprender, estudiar y memorizar esta música ".
"We're gonna run the click very slow so that you can all learn, study, and memorize this music."
- Teclea lo siguiente 192.169.0.666
"Click the refresh button or try again later".
"Baloncesto en el Instituto Neptune" y obtienen 50 páginas de resultados, yo sólo tecleo el nombre de Wallace, luego entro en sus resultados más recientes y... ¿Resultados de Chicago?
"Neptune High basketball" and getting 50 pages of results, all I have to do is type in Wallace's name, then click the most recent box score, then... box scores from Chicago?
Josie tecleó en el vínculo.
Josie clicked on the link.
Kloz tecleó en su ordenador.
Kloz clicked at his keyboard.
Rhyme oyó un tecleo frenético.
Rhyme heard frantic clicking.
Cliqueó, tecleó y desplazó las páginas.
He clicked and typed and scrolled.
Tecleó un poco más, y cliqueó, y esperó. No hablaba.
She typed some more, and clicked, and waited. She didn’t speak.
Tecleó una serie de números. La cerradura hizo clic.
He punched in a series of numbers. The lock clicked.
El traficante apagó el teléfono y tecleó otro mensaje.
The black marketeer clicked off the telephone and typed another message.
Algo nervioso, tecleé su nombre y escribí «hola».
Slightly nervous, I clicked on his name and typed “hello.”
noun
Tecleas, envías, borras, retuiteas.
It's tip tap, send, delete it, retweet it.
Así que tenemos un colega del otro lado que teclea los mensajes.
So, we have a counterpart on the other side who's tip-tapping out the messages.
Teclea la pantalla primero.
Just touch the... Tap the screen first.
Es cuestión de tiempo que encuentre el laboratorio de Davros, teclee el código digital... y se vuele a sí mismo, a Davros, y a ese repulsivo pequeño escudero... en un millar de pedacitos.
It's only a matter of time before he finds Davros's laboratory, taps out his digital code and blows himself, Davros, and that disgusting little squire into a thousand tiny pieces.
Compensación látigos con sus toallas hasta que alguien teclea
Trade off whips with your towels until someone taps out.
los tecleos que ves son claves usadas para acceder a los archivos de sabermétrica de Hoke, después de su muerte.
The keystrokes you're seeing are passwords used to tap into Hoke's sabermetrics files, made after Hoke was dead.
Cierre mi cuenta mientras teclea.
Close me out while you're tapping away over there.
Tecleó algo en el ordenador.
Tapped at her computer.
—No. —Antoinette tecleó algo.
‘No.’ Antoinette tapped something.
Tecleó los números.
She tapped numbers.
Tecleó en el datapad—.
She tapped the datapad.
del tecleo de una máquina de escribir;
The distant tap of a typewriter.
Nile tecleó un código.
Nile tapped in a code.
Aram teclea febril.
Aram is there tapping away.
Avery tecleó sobre la fotografía.
Avery tapped the picture.
Tecleó en su portátil.
He tapped the keyboard of his laptop.
Juan Pablo es un culero. Tecleo y tecleo hasta que se me acaban los quince minutos.
Juan Pablo is a fag. I tap and tap away until my fifteen minutes are up.
noun
Lynley tecleó la pantalla «septiembre» y tocó el hombro del muchacho.
Lynley typed the word September and touched the boy’s shoulder.
Tecleó en su consola, habló en un interfono. Tendí el oído -.
She touched her console, spoke into a hushphone. I stretched my ears.
Se sentó frente al procesador, tocó el conmutador que animaba la pantalla y tecleó la clave.
He sat down in front of the processor, touched the switch that brought the screen to life, and typed in the code.
Lynley tecleó: «Cuéntame lo que ocurrió, Gareth», y volvió a tocar el hombro del joven. Gareth le miró.
Lynley typed: Tell me what happened, Gareth and touched the boy’s shoulder again. Gareth looked up.
Esta bóveda viene de afuera- Se acercó al teclado, tecleó un código y luego puso la mano en la pantalla táctil.
This vault comes from Outside.” He walked up to the keypad, typed a code, then placed his hand on the touch screen.
El patio de butacas murmulla, el alguacil y el secretario reciben llamadas telefónicas, y la taquígrafa teclea en su máquina de escribir.
People whisper in the gallery, the clerk and deputy handle phone calls, the court reporter touches the keys on her steno machine.
—Pulsó de nuevo el botón que ponía en marcha el aparato y tecleó una frase entera mientras Colleen, en pie a su espalda, miraba y paladeaba su bebida—. ¿Está bien así?
He touched the _no_-tab, typed a whole sentence, as Colleen stood behind him, sipping and watching. "Okay?"
También me parece un poco raro, teniendo en cuenta que su misión en esta vida parece ser la de hacerme saber que soy una engreída —frunció el entrecejo y tecleó rápidamente, sin mirar el teclado.
It’s also a little strange, considering he seems to have decided it’s his mission in life to inform me that I’m full of myself.” She frowned at the screen and typed rapidly, by touch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test