Translation examples
Así que, en vez quedarte besándome el culo, ¿por qué no te pones a trabajar?
So, instead of standing here kissing my ass, why don't you get to work doing that?
cuando te pones a jalonear por ahí para provocar derrame.
when you get to tearing out there to cause stroke.
Por fin te pones a trabajar.
Finally you get to work.
Pero cuando te pones a pensar.
But when you get to thinking,
No si no te pones a trabajar.
Not unless you get to work.
Quizás si tu te pones a trabajar, y yo hago mi trabajo, podamos salimos de aquí rápido y empezar a pensar en el partido.
So maybe if you get to work, and I do my work, then we can get out of here quicker and start thinking about our game.