Translation for "te diste cuenta" to english
Translation examples
—Hasta que te diste cuenta de que sí había sucedido.
And then you realize it did happen.
Te diste cuenta durante el viaje.
You realized it during the voyage.
te diste cuenta hace mucho tiempo.
You realized that long ago.
—¿Y cuándo te diste cuenta que no era mío?
“And when did you realize he wasn’t mine?”
Te diste cuenta de que lo veías a menudo.
You realized you’d glimpsed him often.
¿Es que no te diste cuenta de que la conferencia de hoy era sobre él?
Didn’t you realize that was what today’s conference was about?
«¿Cuándo te diste cuenta de que eras malvado?».
When did you realize you were evil?
Supongo que ya te diste cuenta.
“I imagine you noticed.”
Te diste cuenta y te interrumpiste.
You noticed it and broke off.
―¿Cuándo te diste cuenta de esto?
When did you notice this?
¿Y por qué no te diste cuenta tú? —Ni idea.
“So why didn’t you notice?”
—¿Te diste cuenta de algo más esa noche?
“What else did you notice that night?”
¿Te diste cuenta de que no tartamudeé?
Did you notice that I didn’t stumble on my words?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test