Translation for "tazas de hojalata" to english
Tazas de hojalata
Translation examples
– Descolgó unas tazas de hojalata de sus ganchos-.
He brought tin cups down from their hooks.
Los niños llevaban tazas de hojalata en previsión de algún goteo provechoso.
The boys carried tin cups with them in case of useful drips.
Fue sirviendo la infusión espesa y caliente en las tazas de hojalata moteada, una por una.
One by one, she poured the rich, steaming brew into the speckled tin cups.
por dentro había ristras de tazas de hojalata colgadas. —Una casa. —Ah. ¿Reparaciones? —No exactamente.
it was hung on the inside with strings of tin cups. “Is about a house.” “Oh. Repairs?” “Not exactly.
La lumbre crepitaba. Gotas de agua del Lete tintineaban en las tazas de hojalata sobre la repisa de la chimenea.
The fire crackled. Drops of Lethe water plinked into the tin cups on the mantel.
Unas pocas ancianas salieron de sus casas bajas de piedra a ofrecer a los norteamericanos agua en tazas de hojalata.
A few old women came out of their low stone houses to give the Americans water in tin cups.
esta información quedaba asfixiada entre otros muchos datos secundarios esparcidos por el letrero, en letras pequeñas y vacilantes: el señor Maclean también era herrero y pintor; hacía tazas de hojalata y soldaduras;
this announcement was choked by much subsidiary information scattered all over the board in small and wavering letters; Mr. Maclean was also a blacksmith and a painter; he made tin cups and he soldered;
Cargaron la furgoneta: un bidón de café caliente, una cesta de tazas de hojalata, otra cesta de bocadillos, una caja de vendas y esparadrapo, dos frascos de agua oxigenada y una botella de litro de yodo.
They loaded the station wagon—a milk can of hot coffee, a bushel basket of tin cups, another of wrapped sandwiches, a box of rolled bandages and adhesive tape, two bottles of peroxide, and a quart bottle of iodine.
No deseaba volver a la cantina, no deseaba más que marcharse, estar sola, estar tranquila un rato; pero en el coche estaban los bocadillos, las tazas de hojalata y el bidón que Fargo había vaciado en la calle, dejando un reguero color de rosa, de sangre y agua.
She had no desire to return to the soup kitchen, no desire to do anything but get away from all this, to be by herself, to be quiet for a while, but in the car were the uneaten sandwiches, the tin cups, and the emptied milk can that Fargo had upended, a pink stream of blood and water pouring into the street.
Así que fuimos adonde estaba la canoa y mientras él organizaba la hoguera en un claro de la hierba entre los árboles, yo fui a buscar harina y tocino y café, y cafetera y sartén y azúcar y unas tazas de hojalata, y el negro se quedó muy asombrado, porque pensó que todo lo hacía por brujería.
So we went over to where the canoe was, and while he built a fire in a grassy open place amongst the trees, I fetched meal and bacon and coffee, and coffee-pot and frying-pan, and sugar and tin cups, and the nigger was set back considerable, because he reckoned it was all done with witchcraft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test