Translation for "tardíos" to english
Translation examples
adjective
− Toxemia tardía
late toxicosis
La hora es tardía.
The hour is late.
Respuestas tardías
Late replies
6. En general la ejecución tardía - sea entrega tardía de las mercaderías o pago tardío del precio - no constituye en sí misma incumplimiento esencial del contrato.
6. As a rule late performance(3/4)be it late delivery of the goods or late payment of the price(3/4)does not constitute in itself fundamental breach of contract.
Objeciones tardías
2.6.15 Late objections
Reservas tardías
Late reservations
Inscripción tardía
Late registration
Neonatal tardía
Late neonatal
-Un retoño tardío.
Late bloomer. Yeah.
Un aborto tardío.
A late abortion.
- Un almuerzo tardío.
- A late lunch.
¿Compras tardías, huh?
Late shopping, huh?
Una flor tardía.
A late bloomer.
Una entrada tardía.
A late challenge.
Un desayuno tardío.
A LATE BREAKFAST.
Período clásico tardío.
Late Classical period.
¡Un tardío invitado!
A late guest!
Alguien se estaba haciendo una comida tardía, o un desayuno muy tardío.
Someone was having a late lunch, or a very late breakfast.
Troppo tardi, pensò Juan. Decisamente troppo tardi.
Too late, Juan knew. Way too late.
Fue una información tardía.
It was late information.
   —¿Una depresión tardía?
Late-life depression?
–Y tendremos una comida tardía.
      "And we'll have a late lunch.
Esa preocupación era un poco tardía.
She was a little late with that concern.
Fuimos un experimento tardío.
We were a late experiment.
—No tiene obra tardía.
“He has no late work.”
El pensamiento fue tardío.
The realization came too late.
adjective
I. Presentación tardía de notificaciones por los países del Sahel:
I. Belated submission of notifications from Sahelian countries:
Pero, hasta ahora, los resultados alcanzados han sido pobres, tardíos y descorazonadores.
So far, however, the results have been meagre, belated and discouraging.
Esos acontecimientos, aunque tardíos, se acogen con satisfacción.
Those developments, albeit belated, were nonetheless welcome.
c) Víctimas de torturas y de violación: credibilidad de las denuncias tardías
Victims of torture and rape: credibility of belated allegations
El mismo razonamiento es aplicable en el caso de las reservas tardías.
Here the same reasoning applies as in the case of belated reservations ...
Ese hecho fue sumamente apropiado, aunque tardío.
The action was most appropriate, even if belated.
Debe servir de señal de advertencia la reacción tardía a la sequía de 2009.
The belated reaction to the 2009 drought should serve as a warning sign.
Feliz cumpleaños tardio!
Happy belated birthday!
Un regalo de boda tardía.
A belated wedding gift.
Bienvenida a bordo tardía.
A belated welcome aboard.
Tu regalo de Navidad tardío.
Belated Christmas present.
Feliz Día de la Independencia Tardío.
Happy Diwali belated.
Feliz tardía Navidad.
Merry belated Christmas.
- Es el cornudo tardío.
- That's belated cuckolding.
Tardío feliz cumpleaños, querido.
Happy belated birthday, darling.
—Mis tardías felicitaciones.
Belated congratulations,”
Tardío, pero sincero.
Belated, but sincere.
Era el postre tardío.
It was the belated dessert.
Luego los tardíos antiaéreos.
Then the belated antiaircraft.
Este es tu tardío regalo.
Here is your belated present.
Tómatelo como una luna de miel tardía.
“Consider it a belated honeymoon.”
¿La sinceridad tardía era una forma de engaño?
Was belated honesty a form of deception?
una mayor comprensión y, con ella, una congoja tardía.
more understanding, and with it, belated grief.
exclamó Mara en una advertencia tardía.
Mara snapped a belated warning.
Todo ello resulta muy flojo y tardío.
It is all very weak and belated.
adjective
a) Acceso tardío y desigual a la cooperación internacional para la aplicación de las estrategias de Nairobi.
(a) Tardy and unequal access to international cooperation for the application of the Nairobi strategies.
La situación se ha traducido en una aplicación tardía de las medidas prácticas esbozadas en el informe.
The situation has led to tardy implementation of the practical measures suggested in the report.
El ejemplo más reciente de una reacción tardía de la comunidad internacional frente a una de las mayores tragedias de la humanidad es el de Rwanda.
Rwanda offered the most recent example of a tardy reaction by the international community to one of mankind's biggest tragedies.
338. Para simplificar los procedimientos de la declaración tardía de nacimiento se han tomado las siguientes medidas:
338. The following action was taken to streamline the procedures for the tardy declaration of birth:
Es aparente que los progresos en el logro de los objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos han sido tardíos.
It is apparent that progress in the achievement of the internationally agreed development goals has been tardy.
ii) Arreglos para que un juez de paz comparezca ante los tribunales en casos de declaración tardía;
Arrangements have been made with the Magistrate to be on call at court in cases of tardy declaration;
El proceso de declaración tardía de nacimiento es largo y gravoso.
The process of tardy declaration of birth is lengthy and cumbersome.
:: Insuficiente compensación, reasentamiento mal planificado y tardío e insuficientes reparaciones;
:: Inadequate compensation, ill-planned resettlement and tardy and inadequate reparations;
Cuando la crisis llegó a su punto álgido, la reacción de las autoridades municipales en general fue pasiva o tardía.
At the peak of the crisis, the reaction of the municipal authorities was generally passive or tardy.
Comité de Alto Nivel (declaración tardía)
High Level Committee (Tardy Declaration)
- Mas su llegada tardía resulta.
- However tardy its arrival proves.
Debido a la entrada algo tardía de Mr Hurley usted, bastante naturalmente, lo siguió.
Owing to the somewhat tardy entry of Mr Hurley you, quite understandably, followed suit.
Soy algo tardío.
I realize I'm a little bit tardy.
Haz lo que dice, Tardi.
Just do what he says, Tardi.
A piu tardi, señorina.
A piu tardi, signorina
Pronunciando mi tardío nombre —
Telling my tardy name...
No quiero ser Hannah Mon-tardía - -
Don't want to be Hannah Mon-tardy!
Oh, dejadme adivinar: el perenne tardío Chuck.
Oh, let me guess: the perennially tardy Chuck.
No tardi. Absolutamente no tardi.
Niet tardi. Absoluut niet tardi.
Absolutamente no tardi.
Tout, mais pas tardi.
Un mal augurio tardío.
A tardy ill omen, at that.
Los tardíos alzaron los brazos.
The tardy raised their hands.
La mano de Dios no es nunca tardía.
God’s hand is not tardy.
Los tardíos no se pararon a trazar planes.
The tardy did not plan.
¿Qué ha sido exactamente lo que ha provocado esta decisión tardía?
What exactly provoked this tardy decision?
Desde entonces nos cazan —dijo el tardío—.
They hunt us after that,” the tardy said.
y se ríe con una risa gruesa y tardía.
and he has a fat, tardy laugh.
adjective
La idea de que tiene que haber una audiencia que quiera ver historias acerca de ser gay en América, que quiera ver historias acerca de tener SIDA en América, es esa especie de comprensión tardía la que explica como funciona. Cuando estás parado frente a la boletería del cine local y puedes elegir entre...
The idea that there had to be an audience that wanted to see... stories about being gay in America... who wanted to see stories about a guy who has Al Ds in America... is this almost backward understanding of how it works... when you're standing in front of the box office in your local dodecaplex... and you have a choice between...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test