Translation for "tapiz" to english
Translation examples
noun
Alfombras hechas a mano, tapices tejidos a mano
Carpets Handmade carpets, handwoven tapestries
Alfombras y tapices, muebles de marca, plumas estilográficas
Carpets and tapestries, designer furniture, fountain pens
565. En1996, la Fundación de Jersey para el Patrimonio Cultural inauguró el Museo de Tapices de la Ocupación para exponer los 12 tapices hechos para conmemorar el cincuentenario de la liberación en 1995.
566. In 1996, the Heritage Trust opened the Occupation Tapestry Gallery to house the 12 tapestries made to commemorate the fiftieth anniversary of Liberation in 1995.
El tapiz se exhibe en el Palais des Nations.
This tapestry hangs in the Palais des Nations.
Ahora tenemos que combinar los numerosos hilos del tapiz de derechos humanos de que disponemos.
The way ahead lay in weaving together the many threads of the human rights tapestry that were already in place.
Europeos de distinta ascendencia, chinos y otros isleños del Pacífico completan el colorido tapiz cultural de Fiji.
Europeans, people of mixed ancestry, Chinese and other Pacific islanders complete Fiji's colourful cultural tapestry.
Alfombras anudadas a mano, alfombras y tapices tejidos a mano, artículos y equipo de billar, y equipo automático de bolos, juegos para casinos y juegos que reciben monedas o billetes
Designer fountain pens, rugs and tapestries
Se pueden mencionar los marcos de Slutsk, los tapices de Korelitchi y otras obras de arte.
One may mention, by way of example, the sashes of Slutsk, the Korelitchi tapestries and other works of art.
A pesar de sus historias diferentes, cada uno ellos fortalecerá la trama y enriquecerá el tapiz de las Naciones Unidas.
Despite their differing histories, each will strengthen the fabric and enrich the tapestry of the United Nations.
Se parece más a un tapiz tejido con numerosos hilos entretejidos.
It more closely resembles a tapestry woven of numerous intertwining threads.
Mira este tapiz.
Look at this tapestry.
Hospital, tapiz de la vida...
tapestry of life.
¿Y un tapiz?
Lift. A tapestry?
¿Y tienen tapices?
There are tapestries?
¡El tapiz, mirad!
The tapestry. Look!
- Salón de los tapices.
- The tapestry hall!
Tapices elegidos por Diana.
Tapestries Diane's chosen.
¡Había un tapiz!
There was a tapestry!
Los tapices, maestro.
The tapestry, master.
- Es un tapiz.
- It's a tapestry.
—Formaban en efecto, entre todas, un bello tapiz. Me encantan los tapices.
Yes, they made a fine tapestry. I like tapestries.
Pero la vida es un tapiz.
But life is a tapestry.
No sale en los tapices.
“She’s not in the tapestries.
el tapiz es un Aubusson;
the tapestry is Aubusson;
Estudié los tapices.
I studied the tapestries.
me acordaba de uno de los tapices.
I remembered the tapestry.
Y en el tapiz de su izquierda…
And in the tapestry to her left…
Pero ni siquiera es un tapiz.
“But this isn’t even a tapestry.”
—Estos tapices son una delicia.
Ah, these tapestries are a sheer delight.
Sin ella… —¡Te has quedado sin tapiz!
Without her—” “No tapestry for you!”
noun
Ha quedado totalmente destruido el museo histórico del distrito de Kelbadjar en el que se conservaban reliquias históricas raras, objetos de oro, plata y piedras preciosas, tapices hechos a mano y otros valiosos artículos.
The Kelbajar Museum of Local History, which contained rare historical exhibits, articles made of gold, silver and precious stones, hand-made carpets and other valuable items, has been completely looted.
627. En la colonia se confeccionan tapices y alfombras de dos tipos, bolsos y carteras.
627. The facility's carpet-weaving workshop produces woven products of two kinds, shopping bags and kitbags.
En Europa, el sudeste de Asia, América del Norte y América Latina, las industrias domésticas tradicionales han sido la confección de prendas de vestir y la fabricación de textiles, alfombras y tapices y algunos artículos de cuero, como por ejemplo, el calzado.
Clothing, textiles, carpets and rugs and certain kinds of leatherworking (e.g., shoes) have traditionally been homework industries in Europe, South-East Asia, North America and Latin America.
A menudo deben trabajar en condiciones de servidumbre realizando actividades como trabajo doméstico, procesamiento de pescado, elaboración de la seda, fabricación de bisutería y tejido de alfombras y tapices.
They are often bonded in domestic work, fish processing, silk farming, bangle production, carpet making and weaving industries.
- La fabricación de artesanías (tejido de tapices y frazadas, cestería, alfarería).
Manufacturing craft items (weaving carpets and blankets, basketwork, pottery).
1. Tapiz fabricado a máquina con el retrato del Emir de Kuwait.
1. Carpet (machine-made), bearing a picture of the Amir of Kuwait.
- ¿Pesan mucho estos tapices?
Are these carpets very heavy?
- ¿Entonces? Thomas vendió un tapiz a un anticuario.
Thomas sold a carpet to an antique dealer.
¿Qué es "un tapiz de peces"?
What's a "carpet of fish?"
Ese día había un tapiz de peces.
There was a carpet of fish that day.
Hoy no tengo tiempo para tapices. Consígueme un barco.
I have no time for carpets today.
A extender un tapiz verde
To spread a carpet of green
Quiero muestras de tapete, de papel tapiz.
I want carpet fibers. I want wallpaper swatches.
Tapices para los aposentos de la reina.
Carpets for the queen's apartments in the palace.
Los tapices y la cristalería!
The carpets and glassware!
Yo elegiré mi tapiz.
I will choose my carpet myself.
El tapiz sobre la arena
THE CARPET ON THE SAND
En todas partes tapices.
Carpets everywhere.
Había tapices colgados en las paredes.
There were carpets hung on the walls.
estaba tejido con el mismo oro que el tapiz.
it was woven of the same gold as the carpet.
El suelo es de pizarra oscura, no hay ni tapices ni moquetas.
All the floors are of dark slate; there are no carpets or rugs.
Será tuya con sus jardines, huertos, tapices, sirvientes y sirvientas.
It will be yours, with its gardens, orchards, carpets, servants and maidservants.
Se decía que pasaba el tiempo haciendo tapices.
It was said that she passed her time sewing patterns into carpets.
Las paredes tenían ricos tapices y el suelo mullida alfombra.
The walls were richly draped, the floor thick-carpeted.
noun
Vos y yo nos ocultaremos tras un tapiz.
Be you and I behind an arras then.
Loco, como cuando el viento y el mar compiten para ver quién vence. En su paroxismo oyó removerse algo tras el tapiz desenvainó su estoque y gritó: "¡Una rata, una rata!" y en su frenética ilusión ha matado al pobre anciano allí escondido.
In his lawless fit behind the arras hearing something stir whips out his rapier cries, "A rat, a rat!" and in this brainish apprehension kills the unseen good old man.
-En hora tal le entregaré a mi hija, estando vos y yo tras un tapiz asistiendo al encuentro.
Ill loose my daughter to him. Be you and I behind an arras then. Mark the encounter.
Me ocultaré tras el tapiz para escuchar lo que hablen.
Behind the arras Ill conceal myself to hear the process.
Entonces, vos y yo nos ocultaremos tras un tapiz, escuchando su conversación.
Be you and I behind an arras then, mark the encounter.
Pues haré que mi hija aquí lo encuentre... y presenciaremos nosotros la entrevista tras los tapices.
At such a time, I'll loose my daughter to him. Be you and I behind an arras then. Mark the encounter.
Me esconderé tras el tapiz para escucharles - Os garantizo que ella le recriminará.
Behind the arras I'll convey myself to hear the process - I'll warrant she'll tax him home.
Sí, Señor, porque detrás del tapiz hay un paso... tapiado desde los tiempos del viejo rey...
Yes, Lord, because behind the arras there is a step ... walled since the days of the old king ...
«¡El tapiz, no hay tiempo que perder!».
– The arras, not a moment to be lost!
observó la agitación de los tapices;
observed the arras, how it swayed;
Bravamente, el príncipe mira por el borde del tapiz y ve…
– Bravely, the prince peers round the arras’ edge, and sees …
Finalmente, Jenna se arrodilló y trató de levantar el tapiz.
Finally Jenna knelt down; she tried to lift the arras.
Los floridos arabescos de los tapices de Arras cubrían las cuatro paredes.
The flowery meads and bird—fruitful spinneys of the Arras teemed and rippled over the four walls.
El Ratonero tuvo una visión huidiza del cadáver de Klevis poniéndose rígido detrás del tapiz.
            The Mouser had a fleeting vision of Klevis' corpse stiffening behind the arras.
Los tres pretendientes buscaron por todas partes, detrás de los tapices y debajo de la cama.
The three suitors looked up and down, behind the arras, and beneath the bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test