Translation for "tan esperado" to english
Translation examples
El Gobierno de Rwanda celebra el tan esperado regreso de sus ciudadanos.
The Government of Rwanda welcomes this long-awaited return of its nationals.
Confío en que este debate impulsará la tan esperada reanudación del proceso de negociaciones intergubernamentales.
I trust that this debate will jumpstart the long-awaited resumption of the intergovernmental negotiation process.
Un primer paso importante es el tan esperado censo de refugiados en Nepal.
The long-awaited refugee census in Nepal was an important first step.
El Grupo Especial de Expertos expresa su satisfacción por esa tan esperada invitación.
The Working Group expresses its satisfaction with the long-awaited invitation.
Pero las mejoras tan esperadas en una esfera no deben depender de la falta de acuerdo en otra.
Long-awaited improvements in one area should not be held hostage by lack of agreement in another.
Insto a la Comisión a agilizar la conclusión del tan esperado examen de la cuestión.
I urge the Commission to expedite completion of the long-awaited review of this subject.
Ghana también proporcionó la tan esperada unidad de aviación, que está estacionada en Bouaké.
Ghana also provided the long-awaited aviation unit, which is stationed in Bouaké.
El Grupo expresa su satisfacción por esa invitación tan esperada.
The Working Group expresses its satisfaction at the long-awaited invitation.
La democratización de las Naciones Unidas también incluye la reforma tan esperada del Consejo de Seguridad.
The democratization of the United Nations also includes the long-awaited reform of the Security Council.
7. La verdadera reconciliación nacional, tan esperada por la población del Chad, permanece estancada.
7. The long-awaited genuine national reconciliation is at a virtual standstill.
"La tan esperada violencia explotó hoy..."
"The long-awaited violence here finally exploded today..."
EL TAN ESPERADO DEBUT DE AYANE HIROKAWA VERDADERA CANCIÓN DE AMOR - ¡EN VENTA!
LONG-AWAITED DEBUT OF AYANE HIROKAWA
La tierra sedienta absorbe la tan esperada humedad.
The thirsty earth soaks up the long-awaited moisture.
Después de su entrada tan esperado en la guerra,
Following their long-awaited entry into the war,
Con la tan esperada primavera...
With the long-awaited spring weather...
La misión tan esperada ha llegado.
The long-awaited mission is here.
La tan esperada historia de la cabra.
The long-awaited story of the goat.
Para su tan esperado regreso
For his long-awaited return,
¿Será por fin el ángel tan esperado?
Is it finally the long-awaited angel?
Hasta que llegó el tan esperado jueves.
Then came the long-awaited Thursday.
Este era el día tan esperado por Esaú.
This was to be Esau’s long-awaited big day.
Los años de Cárter nos enseñaron la tan esperada lección.
The Carter years taught us the long-awaited lesson.
La tan esperada cercanía de Angela había cristalizado sus propios venenos.
Her long-awaited nearness had crystallized his poisons.
Cuando los Aliados lancen su tan esperada invasión de Europa, fracasarán;
When the Allies launch their long-awaited invasion of Europe, they will fail;
Sin duda se reunió con Alejandro para su tan esperada visita al océano.
but no doubt he joined Alexander for his long-awaited visit to the Ocean.
A mediados de febrero llegaron al fin las órdenes de movilización, tan esperadas.
It was mid-February when the long-awaited mobilization orders finally arrived.
¿Hay algo que quieras pedirme antes de que me entregue al tan esperado descanso?
Is there anything you would ask of me before I go to my long-awaited rest?
El tan esperado mensaje electrónico brillaba en la pantalla del ordenador de Pribluda.
Isabel's long-awaited E-mail from Moscow glowed on Pribluda's screen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test