Translation for "tan equilibrado" to english
Tan equilibrado
Translation examples
Creo que cuando las naciones árabes aprobaron la Iniciativa de Paz Árabe -- que pide la retirada total de Israel de todas las zonas que ocupó en 1967, así como un Estado independiente de Palestina, con Jerusalén Oriental como su capital, a cambio de la normalización de las relaciones con el Estado de Israel -- hicimos concesiones dolorosas, mientras que la otra parte ni siquiera acepta pequeñas concesiones, que se disponen en una resolución tan equilibrada como la que se refiere a la solución pacífica.
I think that when the Arab nations adopted the Arab Peace Initiative -- which calls for the total withdrawal of Israel from all the areas it occupied in 1967 and for the independent State of Palestine, with East Jerusalem as its capital, in exchange for the normalization of relations with the State of Israel -- we made painful concessions, while the other side is not even accepting small concessions as are reflected in a resolution that is so balanced, such as the one on peaceful settlement.
El arma era tan equilibrada, tan familiar para su mano que por un momento sintió como si fuera la contrapartida natural de su espada rúnica.
So balanced was this sword, so familiar to his grip, that he felt for a moment that it was somehow the natural contrast to his runesword.
Es tan maravillosamente complejo, tan equilibrado, con cada sabor apareciendo cuando es preciso… Y lo que es más importante, tiene ese goût de terroir, el gusto especial de la tierra donde creció la uva.
It is just so marvelously complex, so balanced, with each flavor coming forward in its turn. Most important, it has that goût de terroir, the special taste of the earth from which the grapes emerged.
Con un giro de muñeca, Drizzt se soltó de la cuerda, y tan equilibrado fue su descenso por el lado de la estalagmita que no sólo no tuvo que agacharse y usar las manos, sino que sacó sus dos espadas mientras bajaba.
    With a flick of his wrist, Drizzt disengaged himself from the rope, and so balanced was he as he ran down the side of the stalagmite that he not only did not bend low and use his hands, but he drew out both his blades as he descended.
Su sudor era tan fresco como la brisa marina, el sebo de sus cabellos, tan dulce como el aceite de nuez, su sexo olía como un ramo de nenúfares, su piel, como la flor de albaricoque… y la combinación de estos elementos producía un perfume tan rico, tan equilibrado, tan fascinante, que todo cuanto Grenouille había olido hasta entonces en perfumes, todos los edificios odoríferos que había creado en su imaginación, se le antojaron de repente una mera insensatez.
Her sweat smelled as fresh as the sea breeze, the tallow of her hair as sweet as nut oil, her genitals were as fragrant as the bouquet of water lilies, her skin as apricot blossoms… and the harmony of all these components yielded a perfume so rich, so balanced, so magical, that every perfume that Grenouille had smelled until now, every edifice of odours that he had so playfully created within himself, seemed at once to be utterly meaningless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test