Translation for "tan elegante como" to english
Tan elegante como
  • as elegant as
Translation examples
as elegant as
La verdad es que hay pocas damas en sociedad, tan elegantes como tú.
Frankly, there are few ladies in society as elegant as you.
Supongo que no es tan elegante como neurocirugía, pero puedo hacer mucho bien y salvar muchas vidas aqui.
I suppose it's not as elegant as neurosurgery, but I can do more good and save more lives here.
Creo que el ballet no es tan elegante como pensaba.
I think ballet isn't as elegant as I thought before
No es tan elegante como el que dejaste.
Well, it's not as elegant as the one you left.
Está tan elegante como siempre.
She's just as elegant as ever.
No es tan elegante como la del mayor, pero será un poco más movida.
Not as elegant as the major's shindig, but it's gonna be a lot more lively.
A pesar de tu hermosa camisa blanca, con su cuello impecable, estás tan elegante como una montaña de mierda, querido.
Despite your nice white shirts with their impeccably ironed collars, you're about as elegant as a pile of shit, sweetheart.
Soy tan elegante como ustedes.
I'm as elegant as anyone in this room.
Bienvenido a una casa tan elegante como usted.
Welcome to a home as elegant as you are.
La letra era tan elegante como la mano que la había escrito.
An elegant handwriting, like the elegant hand that wrote it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test