Translation for "tan apretado" to english
Tan apretado
Similar context phrases
Translation examples
El detenido sostuvo que le habían puesto las esposas tan apretadas que habían hecho que se hincharan sus manos.
The detainee claimed that his handcuffs were so tight that they caused his hands to swell.
Pero estamos tan apretadas que no tienen dónde ir.
But we are packed so tight, they have nowhere to go.
—¡Cállese! —gritó con los dientes tan apretados que rechinaban—.
“Shut up,” she said, between teeth so tight they grated.
Tenía los dedos tan apretados a la palanca de mandos que le dolían los nudillos.
His grip on the control column was so tight that it hurt his knuckles.
Tenía las manos tan apretadas, que seguro que me he clavado las uñas.
My hands were clenched so tight I practically gave myself bruises.
Se me había hecho un nudo en el estómago, tan apretado que casi me doblé.
My stomach was cinched with a knot so tight I almost doubled over.
las cuerdas le laceraban la carne y estaban tan apretadas que no se podía mover.
the ropes bit into her flesh and were so tight she couldn’t move.
El nudo de mi estómago estaba tan apretado que deseé no haber desayunado.
The knot in my stomach was so tight I was wishing I had skipped breakfast.
Aunque lo sería si no tuviera el horario tan apretado. —¿Me acompaña? Voy a mi despacho.
Though I would be, if my schedule weren't so tight." "Walk with me?
Zoë tenía un nudo en la garganta tan apretado que no estaba segura de poder hablar.
Zoë’s throat was so tight that she wasn’t sure she could talk.
Parecía un poco más vieja de lo que era, quizá porque tenía los labios tan apretados.
She looked a lot older than she was, maybe because she held her mouth so tight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test