Translation examples
Hey, Tiki, está todo tambaleante.
Hey, tiki, it's all wobbly.
Me tienes tambaleante perdida.
You got me all wobbly.
Estas un poco tambaleante.
You're a little wobbly.
Oh, mesa un poco tambaleante.
Oh, table's a little wobbly.
Mis rodillas están tambaleantes.
My knees are wobbly.
Me siento un poco tambaleante.
I feel a bit wobbly.
Ahora se llama Rainbow Tambaleante. Sí.
She's Rainbow Wobble, now!
-¿Algún pequeño galgo tambaleante?
-Some little wobbly whippet?
Esto es un poco tambaleante.
This is a little wobbly.
—Cordelia se levantó un poco tambaleante.
Cordelia wobbled to her feet.
parecía enfermo y tambaleante.
he looked sick and wobbly.
Pero entonces continuó su caminar tambaleante.
But then he continued his wobbly walk.
Mis piernas estaban envejecidas y tambaleantes.
My legs were middle-aging, and still wobbly.
Una caja tambaleante se movió al pisarla.
A wobbly crate shifted under her weight.
Notó una sensación tambaleante dentro de la cabeza.
There was a wobbling feeling inside her head.
Detuvo la moto tambaleante y bajó de ella.
He brought the wobbling scooter to a halt, jumped off.
Pero Mickey eructó y dio un tumbo tambaleante hacia atrás.
But Mickey belched and wobbled backward.
Venli bajó la mirada a la tambaleante torre de vigilancia.
Venli looked down at the wobbly tower.