Translation for "tabique nasal" to english
Tabique nasal
Translation examples
La detención le dejó graves secuelas físicas (intensos dolores de espalda, desviación del tabique nasal y problemas de visión).
His detention left him with severe physical sequelae (acute back pain, deviated nasal septum and impaired vision).
En una visita médica periódica, los facultativos del servicio del prisiones le diagnosticaron una desviación del tabique nasal y le recomendaron que se operara en un futuro cercano en un hospital adecuado (la Sra. I'Elian fue objeto de una anterior operación nasal hace unos dos años).
In a periodic medical visit, Prisons Service doctors had diagnosed a deviated nasal septum and recommended an operation be carried out in the near future at a suitable hospital (Ms. I'Elian had undergone an earlier nasal operation about two years previously).
Al entrar en la nariz... a través del tabique nasal...
As we enter the nose through the nasal septum...
Vi que tenía una, um, la reconstrucción del tabique nasal en el tablón de hoy.
I saw you had a, um, nasal septum reconstruction up on the board today.
Las radiografías muestran fractura en ambos arcos cigomáticos aquí y aquí, una fractura deprimida a la escama del temporal aquí, y un completo colapso del tabique nasal... todas indicaciones de una paliza prolongada.
X-rays show severe fracturing to both zygomatic arches here and here, a depressed fracture to the temporal squama here, and a complete collapse of the nasal septum... all indications of a prolonged beating.
Cam volvió a examinar el tabique nasal de Toby y descubrió la perforación.
Cam reexamined Toby's nasal septum and discovered perforation.
- - El tabique nasal y cornetes son claras.
- The nasal septum and concha are clear.
A Felipe le hundieron el Tabique nasal, un centímetro mas, ¡y le atraviesa el cerebro!
Felipe's nasal septum was broken, it almost pierced his brain!
Hubo un crujido, como si el tabique nasal del capitán se hubiera metido en un cascanueces.
There was a crunching sound as if the captain’s nasal septum had been put in a nutcracker.
Necesitaron darle doce puntos para ponerle el tabique nasal en su sitio.
It took twelve stitches to put his nasal septum back in place.
– Y practicando una incisión frontal a 45 grados en la parte nterosuperior del tabique nasal, podríamos f cilmente formarle una nariz un poco aplastada, como de boxeador… Acciona el proyector y aparece ahora un rostro tipo Belmondo, de frente y de perfil.
“And by making a forty-five-degree frontal incision along the anterior upper ridge of the nasal septum, we can easily give you a much flatter nose, probably similar to a boxer’s, something more along the lines of Jean Paul Belmondo.”
Las vasijas peruanas antiguas registran con tanta fidelidad las desfiguraciones que los investigadores pueden identificar las etapas clínicas de la enfermedad, desde la destrucción de los tejidos suaves de la nariz, pasando por la destrucción general de nariz y labios, y finalmente la desintegración del paladar duro, el tabique nasal, la mandíbula superior y los dientes.
Ancient Peruvian pots so faithfully record the disfigurations that researchers can identify in them the actual clinical stages of the disease, from the early soft-tissue destruction of the nose, to the general destruction of the nose and lips, and finally to the disintegration of the hard palate, nasal septum, upper jaw, and teeth.
Bramando de dolor, el otro le propinó un codazo en la nariz, y el tabique nasal se le quebró con un ruido seco. La adrenalina que saturó su cuerpo le impidió por lo pronto sentir dolor, pero el cuello se le dobló hacia atrás con un feo crujido y un líquido denso empezó a manar de la nariz, mezclándose con las lágrimas y la lluvia.
The man gave a yelp and lashed out with his elbow, hitting her full on the nose. The cartilage of her nasal septum broke with a crunching sound and at first she felt nothing, but her neck jerked back with a horrible CRACK and then a dense liquid began to flow out of her nostrils, mingling with the tears and rain.
Pero no conseguí nada, solo la impresión de que el movimiento rotatorio que intentaba aplicar a la llave con los dientes, al no poder actuar sobre ella, estaba desahogándose en mi cara, desgarrándola como hace un abrelatas, y de que era mi dentadura la que se movía, la que estaba despegándose de la cara, arrastrando consigo el tabique nasal, una ceja, un ojo, y mostrando el interior viscoso de la cabeza, de la garganta.
But I produced no effect, except the impression that, because the rotating movement of my teeth on the key wasn’t working, it was finding an outlet in my face, tearing it like a can opener, and my teeth were moving, were being unhinged from the foundation of my face, taking with them the nasal septum, an eyebrow, an eye, and revealing the viscid interior of head and throat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test