Translation for "típicamente en" to english
Típicamente en
Translation examples
Típicamente, las penas máximas figuran en la legislación pertinente.
The maximum penalties available are typically found in the relevant legislation.
Las diferencias entre los puntos medios de hombres y de mujeres obedecían fundamentalmente al hecho de que los puestos típicamente "de mujeres" estaban peor remunerados en general que los puestos típicamente "de hombres".
The main factors behind the difference in male and female average points are due to the fact that typical "female" jobs are generally less well paid than typical "male" jobs.
Las municipalidades pequeñas son típicamente rurales.
Smaller municipalities are typically rural.
La documentación que se remite al Comité típicamente comprende:
2. The documentation submitted to the Committee is typically comprised of:
Los datos provenientes de las investigaciones realizadas indican que en Bosnia y Herzegovina hay profesiones típicamente femeninas y típicamente masculinas.
The data available based on research shows that in Bosnia and Herzegovina there exist typically female and typically male professions.
131. Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
Data made available during research show that in Bosnia and Herzegovina there still exist typical female occupations and typical male occupations.
Se considera que éstas representan "una longitud de cadena mediana, media o intermedia" (típicamente C14-17) y de "una longitud de cadena larga" (típicamente C20-30).
These are known as "mid, medium or intermediate chain length" (typically C14-17) and "long chain length" (typically C20-30).
El SSR no es típicamente en el negocio de la entrega de evidencia clave.
The SSR isn't typically in the business of handing over key evidence.
Si, y típicamente en guerra, cumplimos la Convención de Ginebra.
Yes, and typically in war, we observe the Geneva convention.
Les dan antibióticos para mantenerlos vivos en condiciones que, de otra forma, los matarían. Los alteran genéticamente para que crezcan al doble de velocidad. Los envían al matadero después de seis semanas de vida típicamente en cajones abiertos donde millones de ellos mueren congelados o asados.
genetically altered so that they grow twice as fast, sent off to the slaughterhouse after only six weeks of living, typically in open crates where millions of them either freeze to death or get baked alive.
Es una cosa típicamente india, típicamente absurda. Pero pregunte, pregunte: ¿por qué?
It looks typically Indian, typically absurd. But ask, Why?
¡Qué típicamente femenina eres!
What a typical woman you are!
Es un trabajo típicamente francés.
Typical French work, that.
Una dirección típicamente veneciana.
A typically Venetian designation.
Eso de todo o nada es típicamente burgués.
“That business of all or nothing is typically bourgeois.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test