Translation for "técnico de radiodifusión" to english
Técnico de radiodifusión
Translation examples
Los técnicos de radiodifusión trabajarán en Abidján, donde manejarán, mantendrán y repararán todo el equipo y los sistemas especializados de difusión de información pública.
The Broadcast Technicians will be deployed in Abidjan to operate, maintain and repair all specialized public information broadcast studio equipment and systems.
La Oficina tiene actualmente 10 contratistas individuales que cumplen funciones de auxiliares de información pública, auxiliares de producciones de radio y técnicos en radiodifusión.
43. The Office currently has 10 individual contractors performing the functions of Public Information Assistant, Radio Production Assistant and Broadcast Technicians.
El refuerzo propuesto de la Dependencia de Medios Audiovisuales incluirá la creación de ocho puestos de coordinador de producción de radio (funcionarios nacionales del cuadro orgánico) y dos puestos de técnico de radiodifusión (funcionarios nacionales del cuadro orgánico) para ampliar la cobertura de la ONUCI FM, a fin de contrarrestar mejor los efectos de los medios de difusión que instigan el odio y mejorar la capacidad de vigilancia de la Dependencia en todo Côte d'Ivoire.
21. The proposed strengthening of the Audio-Visual Broadcasting Unit will entail the establishment of eight Radio Production Coordinators (National Professional Officers) and two Broadcast Technicians (National Professional Officers) to expand the coverage of ONUCI FM in order to better counter hate media while enhancing its monitoring capabilities throughout Côte d'Ivoire.
Por lo tanto, se propone que se fortalezca la Oficina de Comunicaciones e Información Pública de la ONUCI creando ocho puestos nuevos y seis puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas, según el siguiente detalle: un técnico de radiodifusión (Servicio Móvil), un productor de televisión (oficial nacional), un oficial de divulgación regional (oficial nacional), un fotógrafo (funcionario nacional de servicios generales), dos productores de radio (Voluntarios de las Naciones Unidas) y ocho auxiliares de divulgación regionales (cuatro funcionarios nacionales de servicios generales y cuatro Voluntarios de las Naciones Unidas) para asignarlos a las oficinas locales nuevas.
It is proposed accordingly to strengthen the Communications and Public Information Office of UNOCI through the establishment of the additional eight posts and six United Nations Volunteer positions as follows: one Broadcast Technician (Field Service), one Video Producer (national officer), one Regional Outreach Officer (national officer), one Photographer (national General Service staff), as well as two Radio Producers (United Nations Volunteers), and eight Regional Outreach Assistants (four national General Service staff and four United Nations Volunteers) to be deployed to the additional field offices.
Ocho puestos de coordinador de producción de radio, dos puestos de técnico de radiodifusión, un puesto de oficial de creación y desarrollo de medios de difusión, un puesto de oficial de vigilancia de los medios de difusión y seis puestos de oficial de divulgación, para fortalecer las actividades de la Sección en la promoción del proceso de paz, como se pide en la resolución 1739 (2007) del Consejo de Seguridad.
+18 NO Eight Radio Production Coordinators, two Broadcast technicians, one Media Development Officer, one Media Monitoring Officer and six Outreach Officers to strengthen the Section's efforts to promote the peace process as requested by the Security Council in its resolution 1739 (2007).
Establecimiento de 1 puesto del Servicio Móvil para un técnico de radiodifusión, 1 puesto de servicios generales de contratación nacional para fotógrafo, 4 puestos de servicios generales de contratación nacional para auxiliares de actividades de divulgación, 1 puesto de oficial nacional para productor de vídeo, 1 oficial nacional para oficial regional de actividades de divulgación , 2 Voluntarios de las Naciones Unidas para productores de radio y 4 Voluntarios de las Naciones Unidas para auxiliares de actividades de divulgación (componente 4, proceso de paz).
34. Establishment of 1 Field Service post of Broadcast Technician, 1 national General Service post of Photographer, 4 national General Service posts of Outreach Assistant, 1 national officer post of Video Producer, 1 national officer post of Regional Outreach Officer, 2 United Nations Volunteer positions of Radio Producer and 4 United Nations Volunteer positions of Outreach Assistant (component 4, peace process).
La Dependencia de Radiodifusión estaría dirigida por un Jefe/Productor Ejecutivo (P-5) que contaría con la asistencia de cuatro productores de radio (2 P-3 y 2 Voluntarios de las Naciones Unidas), dos técnicos de transmisiones (Servicio Móvil), tres técnicos de radiodifusión (1 del Servicio Móvil y 2 funcionarios nacionales), seis productores de radio (personal nacional), dos ingenieros de estudio (personal nacional), dos técnicos de estudio (personal nacional) y cuatro auxiliares de producción (personal nacional).
31. The Radio Unit would be headed by the Chief/Executive Producer (P-5), who would be assisted by four radio producers (2 P-3, 2 United Nations Volunteers), two transmitter technicians (Field Service), three broadcast technicians (1 Field Service, 2 national staff), six radio producers (national staff), two studio engineers (national staff), two studio technicians (national staff) and four production assistants (national staff).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test