Translation for "suéltalo" to english
Suéltalo
interjection
Translation examples
interjection
Suéltala o disparo.
Drop it, or I shoot. Surrender!
- Sueltala o dispararé.
- Drop it or I'll shoot.
Suéltalo o dispararemos.
Drop it, or we will shoot you.
¡Suéltalo o disparo!
Drop it, or I'll shoot you in the face!
Anda, Helen, suéltalo.
- OK, Helen. Shoot.
Suéltalo, cerdo, o te mato.
‘Let go, you swine, or I will shoot.’
Si quieres decirme algo, suéltalo.
“If you want to tell me something, shoot.”
—Déjala en paz, suéltala o disparo —brama Parisa.
‘Let go of her, or I’ll shoot!’ Parisa roars.
—Decidme, ¿alguna de vosotras ha estado jugueteando con esto? —¡Suéltalo! —exclamó Etta—.
‘Say, have either of you fooled with this?’ ‘Shoot!’ Etta said.
De acuerdo, suéltalo. «Hay algo encerrado en tu cabeza —explicó Aaron—.
“Okay, shoot.” There’s something locked up in your head, Aaron said.
Suéltalas —asintió alegremente Jim, comprendiendo que ya no había peligro de ruptura.
Shoot away, Smoky,” rejoined Jim, good-humoredly, as he sensed now less danger of a split.
Suéltalo —repitió la mónaca superiora, con más severidad que la madre Yackle. —¿Qué? —exclamó la hermana Cocinera—.
“Let him go,” said the Superior Maunt, more sternly than Mother Yackle. “Shoot,” said Sister Cook.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test