Translation for "suturado" to english
Suturado
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Tenía la mano y la muñeca derechas muy hinchadas, los labios partidos y suturados, había perdido por lo menos un diente, tenía el lado derecho de la frente muy raspado, y una considerable hinchazón en la parte posterior de la cabeza con un corte profundo y sangrante, y presentaba también hinchazón y magulladuras en la parte izquierda de la cara y detrás del oído izquierdo.
His right wrist and hand were badly swollen, his lips were split and had been sutured, he had lost at least one tooth, the right-hand side of his forehead was badly grazed, there was a substantial swelling to the back of his head with a deep cut, bleeding and further swelling and bruising on the left-hand side of his face and behind his ear.
Herida no suturada de dos centímetros con costra hemática en región parietal, lado derecho.
Non-sutured wound of two centimetres with scab in the right parietal region.
Uno de los reclusos indicó que después de haberse cortado por la falta de atención médica, lo habían suturado sin anestesia.
One of the detainees reported that after he cut himself for lack of medical attention, he was sutured without any anaesthesia.
Después de que le hubieran suturado las heridas de la mano, el 27 de julio intentó cometer suicidio de nuevo degollándose.
After the hand was sutured, on 27 July, he tried to commit suicide once more by cutting his throat.
Suturad el hígado, y seguid así.
Liver suture and keep them coming.
También he suturado las laceraciones menores.
I've also sutured her minor lacerations.
Después de la cirugía, la herida puede ser suturada o pude dejarse abierta.
After surgery, the wound can be sutured or left open.
Bien. ¿Por qué no le has suturado?
All right. Why aren't you suturing him?
He limpiado y entablillado la fractura de húmero y suturado sus laceraciones faciales.
I cleaned and splinted his humerus fracture and sutured his facial lacerations.
Vale, el de la cama uno está sedado y su herida suturada.
Okay, bed one's sedated and his wound's sutured.
He suturado todos los vasos del suelo esplénico, pero todavía queda el tubo digestivo proximal.
I sutured all the vessels of the splenic bed, but it's still coming proximal to that.
Yo hubiera suturado en forma de colchón, en vez de puntadas en forma de manta,
I might have gone with a mattress suture instead of a blanket stitch,
¿Ven la herida suturada?
You see the sutured wound?
El apéndice séptico ha sido suturado al intestino.
The septic appendix has been sutured to the intestine.
He lavado y suturado la herida.
I've bathed the wound and sutured it.
El tobillo suturado le ardía.
His sutured ankle felt like it was on fire.
–No le han suturado las heridas -afirmé. –Eso me han dicho.
“They haven't sutured his wounds,” I said.
No he suturado una herida en veinte años.
I haven’t sutured a wound in twenty years.”
Una totalidad aleatoria, de partes suturadas por el azar.
A random totality, components sutured by chance.
Nariz rota, ambas fosas suturadas.
A smashed nose--both nostrils sutured.
Aparatos de metal en las piernas, la cabeza rasurada y suturada.
Braces on his legs, his head shaved and sutured.
podía ser suturado, vendado, ayudado…, pero todo ello dentro de lo que era en sí.
it could be sutured, bandaged, helped — but all of that within the framework of what was.
Le dolían los brazos y la barriga, y la herida suturada le escocía.
She ached in her arms and in her stomach, and the sutured wound stung sharply.
verb
La esposa del interesado observó la presencia de heridas que indicaban que había sido torturado, por ejemplo un corte en la oreja, quemaduras posiblemente provocadas por cigarrillos, contusiones en la barbilla y la frente, hinchazón y derrames en los ojos y una herida suturada en la cadera.
His wife observed wounds indicative of torture, including a cut ear, burns possibly made by cigarettes, a bruised chin and forehead, swollen and bloodshot eyes, a stitched wound on the hip.
El informe médico forense indica que los detenidos presentaban respectivamente “contusión en ojo con equimosis bipalpebral, hemorragia de la esclerótica derecha, contusión región parietal izquierda y equimosis en ojo izquierdo”, “herida suturada en carrillo izquierdo, contusión en maxilar inferior izquierdo y esguince del tobillo derecho” y “una contusión región occipital, escoriaciones glúteo izquierdo y contusión en el codo”.
The forensic medical report states that the arrested persons had respectively “contusion in eye with bruises on both eyelids, haemorrhage of the right sclera, contusion in the region of the left parietal bone and bruises on the left eye”, “stitches on the left cheek, contusion on lower left jawbone and sprained right ankle” and “contusion in the region of the occipital bone, abrasions on gluteus on left buttock and bruised elbow”.
Según la traducción, la autora había sido golpeada con una porra eléctrica y sufrió laceraciones en la falange distal del dedo índice de la mano izquierda, así como la pérdida de la uña; la herida fue desbridada y suturada.
According to the translation, the complainant was beaten with an electric baton, she suffered skin lacerations in the ending section of her left index finger as well as nail loss, the wound was treated by debridement and stitches.
Una incisión suturada, cerca del occipital.
An incision stitched closed, near the occipital.
Bueno, todo suturado.
Well, all stitched up.
Necesita ser suturada.
It needs to be stitched up.
Quería asegurarse de que fuera suturado.
He wanted to make sure I went to the hospital and got stitches.
No hay nada como un corte limpio suturado en sangre.
Nothing like a good, clean cut stitched up in its own blood.
Se le ha arrancado la cara y luego se la ha suturado de nuevo...
And it's torn its own face off and been stitched back on.
A veces me tienes suturado, mi costado se divide,
Sometimes you have me in stitches, my side`s splitting.
Sus ojos estaban suturados.
Her eyes stitched shut.
De acuerdo, Sampson, ya hemos suturado todo tu pene.
Okay, Sampson, we've got your penis all stitched up.
¡Elise, te han estirado... suturado, rellenado y arrancado!
Elise, you've been yanked, stitched, stuffed and pulled. You're a turkey.
La he suturado por dentro y por fuera.
I stitched it on the inside and the outside.
Algunas heridas habían sido suturadas, otras eran un amasijo de tejido cicatricial.
some stitched, others blotchy and overlapped.
Le han suturado las heridas y le han vendado la muñeca;
Her lacerations have been stitched, her wrist has been wrapped;
Las heridas tenían que ser curadas, suturadas si era necesario;
Those hurts must be dressed, stitched if need be;
Tenía un corte irregular en el rostro, suturado, pero que aún destilaba sangre—.
Upon his face was a jagged cut, stitched but still leaking blood.
Ahora, rasurada, suturada, escaneada y vendada, ya podía volver a casa.
Now shaved, stitched, scanned, taped, she was going home.
Por doquier yacían bajas micénicas, con sus heridas suturadas o vendadas con trapos.
    All around him lay Mykene wounded having their wounds stitched or plugged with cloth.
En la mano derecha, un apósito más ligero cubre una herida profunda y suturada.
The dressing on the right hand is smaller and it is possible to make out a deep wound that has been stitched.
Pero ha dicho que ha suturado y aplicado cataplasmas a vuestras heridas y a las de lord Gann y que no había de qué preocuparse.
But she said she’d stitched and poulticed your wounds, and Lord Gann’s, so there’d be no worrying.
Ya había suturado una docena de finas líneas negras que recorrían como gusanos su carne.
She had already stitched a dozen neat black lines, like worms across the flesh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test