Translation for "suspendiéndolo" to english
Similar context phrases
Translation examples
El 15 de junio de 1995 J. D. fue trasladado en avión a Jartum, donde continuó su detención en el sector de seguridad de la cárcel de Kober. (El testigo hizo al Relator Especial una descripción del trato de que era objeto el ex Primer Ministro Sadiq al Mahdi, que se hallaba preso en la cárcel de Kober desde mayo-agosto de 1995, confirmando informes anteriores.) Desde la cárcel de Kober, el testigo era trasladado periódicamente al cuartel de las fuerzas de seguridad para ser sometido a interrogatorios en que lo torturaban propinándole golpes o suspendiéndolo con las manos atadas por encima de la cabeza durante horas. (Hay que señalar que este testimonio corrobora las declaraciones de varios otros testigos detenidos desde 1995 en el nuevo sector de seguridad de la cárcel de Kober.
On 15 June 1995, J.D. was put on an aircraft bound for Khartoum, where his detention continued in the security quarters of Kober prison. (The witness provided the Special Rapporteur with an account of the treatment of former Prime Minister Sadiq al Mahdi, who had been detained in Kober prison from May to August 1995, confirming previous reports.) From Kober the witness was periodically taken to the security headquarters for interrogation, during which he was tortured by being beaten or suspended for hours by his hands held together above his head. (It should be mentioned that this testimony corroborates testimony received from several others who were detained since 1995 in the newly created security wing in Kober prison.
101. La Autoridad Palestina sigue despidiendo a un gran número de funcionarios civiles y militares o suspendiéndoles el sueldo con el pretexto de que en su nombramiento hubo "no adhesión a la autoridad legítima" o "no obtención de la aprobación de seguridad", con lo que incumplen un requisito que ha pasado a ser obligatorio para incorporarse a la función pública.
101. The Palestinian Authority continues to discharge a large number of civil and military service employees, or suspend their salaries, under the pretext of "non-adherence to the legitimate authority" or "non-obtainment of security approval" on their appointments, which has become a pre-requirement for enrolment in public service.
Se le atormentaba ajustando las barras de madera o suspendiéndolo en el aire.
He was tortured by adjustments of the wooden bars or by being suspended in midair.
Ella consiguió evitar que el joven cayera sobre ellas suspendiéndolo en el aire.
She managed to stop the young man falling onto them, suspending him in the air.
Sus cuerpos estaban a la misma altura que el suyo mientras sus colas se retorcían en el aire, suspendiéndolos sobre el suelo.
Their bodies were level with hers as their tails eddied in the air, suspending them above the floor.
En uno o dos puntos, Deeba vio cosas oscuras e inmóviles asfixiadas entre la seda, que las cubría como una mortaja, suspendiéndolas en la sustancia del edificio.
In one or two places, Deeba could see dark, immobile things smothered in the silk. It was wound around them in shrouds, suspending them in the building’s substance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test