Translation for "suscritas" to english
Suscritas
verb
Similar context phrases
Translation examples
Sería posible, por tanto, considerar que los países que han suscrito al SGDD se han comprometido a mejorar la calidad de las estadísticas y que los países que han suscrito a las NEDD tienen una capacidad estadística relativamente mayor que los países que sólo han suscrito al SGDD o a ninguno de los sistemas.
Countries that subscribe to GDDS could therefore be regarded as having made a commitment to improving the quality of the relevant statistics, whereas countries that subscribe to SDDS could be considered as having a relatively higher statistical capacity than countries that only subscribe to GDDS or not at all.
Suscrito desde 2002
Subscribing since 2002
Acuerdos bilaterales y multilaterales suscritos
Bilateral and multilateral agreements subscribed to
Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.
"These are powerful constraints for all the States having subscribed to these provisions."
Total de personas suscritas a Internet
Total Internet subscribers
Belice ha suscrito esas directrices.
Belize has subscribed to these guidelines.
Suscrito el 25 de noviembre de 2002
Subscribed 25 November 2002
Todos los Estados miembros de la Unión han suscrito el Código;
All its Member States have subscribed to the Code;
Media de periódicos a los que están suscritos
Average number of newspapers subscribed
Tal vez no estén suscritas.
Perhaps you don't subscribe.
Lo siento, ya estamos suscritos.
Sorry, we already subscribe.
- Ya estamos suscritos.
- We already subscribe.
Está suscrito al Caravan International.
He subscribes to Caravan International.
Mi dentista esta suscrito.
My dentist subscribes.
Suscrita a "Vanity Fair".
Subscribe to Vaniety Fair.
No estoy suscrita.
I don't subscribe to it.
Lo lamento, ya estoy suscrito.
Sorry, I already subscribe.
Estoy suscrita a Reader's Digest.
I subscribe to Reader's Digest.
- No estoy suscrito.
I don't subscribe.
No estaba suscrita;
I didn’t subscribe;
no estaba suscrito al Aftenposten.
did not subscribe to Aftenposten.
Su madre había estado suscrita a él.
Her mother had subscribed to it.
El señor Pulling está suscrito.
Mr Pulling already subscribes.
—Lakat no está suscrito al registro.
“Lakat does not subscribe to the registry.”
Había demasiados necios suscritos a él.
Too many fools subscribed to it.
Está suscrito al International Geographic.
He subscribes to International Geographic.
Estábamos suscritos a revistas de chicas desnudas.
We subscribed to skin magazines.
muy probablemente debía de estar suscrito a Historia;
he probably subscribed to Historia.
En la creación de un servicio de este tipo se deben examinar diversas cuestiones, incluidas las siguientes: 1) la aceptación del documento suscrito por el asegurador, por parte del banco que aporta los fondos; 2) la capacidad del asegurador, si está domiciliado en el extranjero, para contratar operaciones de seguro en el país del exportador, y 3) una póliza cuyo texto permita la cesión de créditos al banco que aporta la financiación.
There are several issues to consider in setting up such a facility, including: (1) acceptance of insurer's security by the financing bank, (2) the ability of the insurer, if based overseas, to underwrite in the exporter's country, and (3) policy language which permits assignment of claims to the financing bank.
110. El Código rige para todos los que lo han suscrito.
The Code applies to all adherents that underwrite it.
El mismo Richard Cole qué está suscrito al show que Bradford está haciendo ahora mismo.
The same richard cole who's underwriting the show That bradford's doing right now.
¿Por qué ese siglo —no veo otra manera de formular la pregunta— ha suscrito tanta destrucción?
Why does the century—I don’t know how else to put it—underwrite so much destruction?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test