Translation for "suprimieron" to english
Translation examples
delete
verb
[Se suprimieron los artículos 15 a 18.]
[Articles 15-18 were deleted.]
[Se suprimieron los artículos 35 y 36]
[Articles 35 and 36 were deleted.]
[Se suprimieron los artículos 34 a 36.]
[Articles 34-36 were deleted.]
[Se suprimieron los artículos 57 y 58.]
[Articles 57 and 58 were deleted.]
[Se suprimieron los apartados x) e y).]
[Subparagraphs (x) and (y) were deleted.]
Se suprimieron las palabras “y efectúe las consignaciones”.
The words “and appropriation” were deleted.
[Se suprimieron los apartados m) a o).]
[Subparagraphs (m)-(o) were deleted.]
verb
Por lo tanto, los subsidios se suprimieron a partir de mayo de 1993.
The subsidies were accordingly removed as from May 1993.
Informó de que se suprimieron los artículos que promueven la educación conjunta y la igualdad entre los géneros.
It informed that the Articles promoting coeducation and gender equality were removed.
Se suprimieron los requisitos sobre los uniformes durante el proceso de supresión de los derechos de matrícula en 2000.
Uniform requirements were removed during the tuition fee abolition process of 2000.
Al descubrirse el error, se suprimieron los artículos.
When the mistake was discovered, the articles were removed.
Esos nombres se suprimieron porque las personas habían muerto.
The names were removed because the individuals had died.
Se suprimieron más de 80 cobertizos.
Over 80 boathouses were removed.
b) Se suprimieron los corchetes en los párrafos 37, 38 y 39.
(b) Brackets from paragraphs 37, 38 and 39 were removed.
Más tarde se suprimieron esa protección y ese apoyo cuando ya no eran necesarios.
Protection and support were then removed when they were no longer needed.
Como resultado de ello, esas normas se suprimieron y se fortaleció la competencia, lo que condujo a una disminución de los precios.
Consequently, these regulations were removed and competition was enhanced leading to lower prices.
Por ejemplo, en abril de 1992 se suprimieron los contingentes de importación en el caso del jugo de naranja.
For example, import quotas were removed from orange juice in April 1992.
Para dar un ejemplo de la censura en este negocio, un verso que suprimieron, me llevó años entender porque lo habían quitado.
To give you an example of what censorship was like at this company, one of the lines that they cut out, it took me years to find out why this line was removed.
La noción de ciudadanía se impuso al final del Antiguo Régimen, cuando suprimieron los obstáculos a la libertad individual.
The concept of citizenship developed at the end of the Ancien Régime with the removal of constraints on personal freedom.
Al actuar sólo con el fin de provocar, torturar o excitar, los emperadores romanos suprimieron toda la poesía y toda la filosofía del teatro.
The emperors, acting to provoke, torture, or arouse, removed the poetry and philosophy from theater.
verb
Como consecuencia de la "transformación educativa", se desmantelaron los servicios educativos: se cerraron cursos y se suprimieron cargos.
As a result of the "educational transformation" carried out around those years, the educational services were dismantled: institutions closed and courses suppressed.
Esta declaración causa particular inquietud al orador puesto que él mismo proviene de una parte del mundo en que se declaró el estado de sitio en el pasado y se suprimieron todas las manifestaciones contra el Estado.
That statement gave him particular cause for concern because he himself came from a part of the world where a state of emergency had been declared in the past, during which all demonstrations against the State had been suppressed.
En 2006, se suprimieron las estimaciones inferiores a 1000.
In 2006, estimates of less than 1000 have been suppressed.
Se suprimieron (F) los datos con un coeficiente de variación (CV) superior al 33,3% por la variabilidad extrema de la muestra.
Data with a coefficient of variation (CV) greater than 33.3% were suppressed (F) due to extreme sampling variability.
Las democracias que surgieron en los siglos XIX y XX suprimieron los derechos democráticos hasta que se volvieron ricas, o se enriquecieron con cruel explotación de colonias.
Democracies that developed in the nineteenth and twentieth centuries either suppressed democratic rights until they became rich, or grew rich on the ruthless exploitation of colonies.
89. La Sra. TEXIER (France Libertés: Fondation Danielle Mitterrand) dice que se suprimieron con brutalidad las manifestaciones de la comunidad chiita del Iraq tras el asesinato en febrero de 1999 de un dignatario de esa filiación y de sus dos hijos.
89. Ms. TEXIER (France Libertés: Fondation Danielle Mitterrand) said that demonstrations by the Shiite community in Iraq following the murder of a Shiite dignitary and his two sons in February 1999 had been brutally suppressed.
En el nuevo Código Civil (Ley 10406/02), que entró en vigor a comienzos de 2003, se suprimieron las disposiciones anacrónicas que se referían a las mujeres de manera despectiva.
The new Civil Code (Law 10406/02), which entered into force in early 2003, suppressed anachronous provisions that treated women derogatorily.
Bajo la COINTERPRO, el FBI intervino los teléfonos de tu equipo de la defensa y suprimieron evidencia forense que hubiese aclarado que no usaste el arma homicida.
Under COINTELPRO, the FBI wiretapped your defense team and they suppressed forensic evidence that made it clear you didn't fire the murder weapon.
Los esteroides le suprimieron las glándulas suprarrenales.
The steroids suppressed her adrenal glands.
- ¿Qué quiere decir suprimieron?
What do you mean,suppressed.
Simplemente suprimieron ese estudio.
They simply suppressed that research.
Suprimieron declaraciones de testigos.
They suppress witness statements.
Verá, señor. Sloan, la policía de Denver Moyer tenía evidencia física en este caso, y se suprimieron.
You see, Mr. Sloan, the Denver police had key physical evidence in this case, and they suppressed it.
Los hechos se suprimieron para ocultar a nuestra verdadera fuerza.
The facts are suppressed to hide our true strength.
- Se suprimieron las pruebas.
The evidence was suppressed.
Parece que las células de vampiro suprimieron el VE.
It's as if the vampire cells suppressed EV.
Los británicos se desquitaron con fuerza brutal y suprimieron el motín.
The British retaliated with brutal force and suppressed the mutiny.
¿No es un hecho histórico que todos los imperios que triunfaron toleraron las religiones locales, no obstante todo lo que suprimieron? —Así es.
Isn't it an historical fact that all successful empires have tolerated the local religions, no matter what else they suppressed?"
Felipe IV de Francia y el papa Clemente V los suprimieron y expoliaron, rotulándolos de secta satánica.
Philip IV of France and Pope Clement V suppressed and looted them, labeling them a satanic cult. The Teutonic Knights of St.
Otras culturas y religiones como el judaísmo, el islamismo y hasta el budismo, también suprimieron la dimensión femenina, aunque de manera menos violenta.
Other cultures and religions, such as Judaism, Islam, and even Buddhism, also suppressed the female dimension, although in a less violent way.
246), por lo menos algunos elementos se suprimieron para los propósitos de este «Esbozo», que es, después de todo, tan sólo un boceto, pues más tarde volverán a aparecer.
200), some elements at least were suppressed for the purposes of this 'Sketch', which is after all only an outline, for they will reappear.
Cuando las tropas finalmente suprimieron esta apocalíptica embriaguez nihilista, cincuenta y siete personas estaban muertas, veintiséis de ellas quemadas vivas.
When troops finally suppressed this apocalyptic nihilo-drunkenness, fifty-seven people were dead, twenty-six of them burned alive.
Por ejemplo, en Barbados, el sistema de plantaciones basado en la explotación de esclavos no podría haber sobrevivido sin las instituciones políticas que suprimieron y excluyeron completamente a los esclavos del proceso político.
In Barbados, for example, the plantation system based on the exploitation of slaves could not have survived without political institutions that suppressed and completely excluded the slaves from the political process.
verb
Las operaciones de transporte también se vieron afectadas por restricciones a la libertad de circulación, a raíz de lo cual se suprimieron muchos convoyes.
Transport operations were also affected by restrictions on freedom of movement, which caused a number of convoys to be cancelled.
Se suprimieron 946 productos por decisión de los órganos legislativos, lo que representa el 92% de los productos suprimidos en el Departamento; en casi todos los casos, esto obedeció a la cancelación de reuniones de órganos intergubernamentales, como la Conferencia de Desarme, que acortaron sus períodos de sesiones o no pudieron acordar un programa de trabajo.
Legislative terminations accounted for 946, or 92 per cent, of the Department's terminations and were almost entirely due to the cancellation of meetings of intergovernmental bodies, such as, for example, the Conference on Disarmament, that either shortened their sessions or were unable to agree on their programme of work.
Se suprimieron los tribunales fiscales civiles y los de apelación, y se reemplazaron por tribunales militares y tribunales militares de apelación.
Civil tax courts and civil tax courts of appeal were cancelled and substituted by military courts and military courts of appeal.
Es indudable que la expresión encierra cierta dosis de verdad, aunque durante los dos años que permanecí aquí se suprimieron del programa de estudios muchas asignaturas, en particular las relativas a las "competencias negociadoras", al paso que las clases dedicadas a las "tácticas dilatorias" y la "obstrucción a la creatividad" se hicieron un tanto repetitivas.
There is indeed some truth in this, although during my two—year curriculum many courses were cancelled, particularly those on “negotiating skills”, while the classes in “delaying tactics” and “creative obstruction” became somewhat repetitive.
El 1 de abril de 2009 se suprimieron los tribunales militares y sus competencias se transfirieron a los tribunales ordinarios.
As of 1 April 2009, Military Courts were cancelled and their competence transferred to general courts.
—Las suprimieron en 1979. Ya no existen.
They were canceled in 1979. There are none.
verb
100. A raíz de la enmienda a la Ley Electoral (Ley Nº 5980) en 2010, se levantó la prohibición de emplear idiomas distintos del turco tanto en forma hablada como escrita durante las campañas electorales, y se suprimieron las sanciones conexas.
Following the amendment of the election law in 2010 (Law. No. 5980), the ban on the use of languages other than Turkish in both written and oral forms during election campaigns and the sanctions related to this ban were lifted.
73. La prensa política diaria y los periódicos desempeñan un papel eficaz y trascendental en la vida social, especialmente desde que se suprimieron todas las restricciones que se habían impuesto a los despachos de los corresponsales de periódicos y agencias de noticias extranjeros a causa de la situación excepcional.
73. The daily political press and periodicals are playing an effective and far-reaching role in social life, particularly since the lifting of all the restrictions that were imposed on reports by foreign newspaper and news agency correspondents due to the exceptional circumstances.
Se desmantelaron los monopolios del azúcar, el coco y la carne y se suprimieron los controles del precio del arroz, el maíz y otros cereales, los productos de la avicultura y la carne porcina.
Sugar, coconut and meat monopolies were dismantled and price controls on rice, corn and other feed grains, poultry and pork were lifted.
Durante este período, se fomentó la diversificación de cultivos, se implantó un programa integrado para combatir las plagas del campo, se instituyeron reformas fiscales y otras medidas para reducir los costos y se suprimieron las restricciones a la importación en casos necesarios.
During the period, crop diversification was encouraged, an integrated pest management programme was implemented, tax reforms and other cost reduction measures were instituted, and import restrictions were lifted when necessary.
En este contexto, el ACNUR ha seguido oponiéndose a las pruebas obligatorias para los solicitantes de asilo y los refugiados, y en un país las autoridades de inmigración suprimieron el requisito del examen médico obligatorio a raíz de la intervención del ACNUR.
In this context, UNHCR has continued to oppose mandatory testing of asylum-seekers and refugees, and in one country the immigration authorities lifted a mandatory medical examination requirement, following UNHCR's interventions.
En esos países se suprimieron los controles a las tasas de interés, se redujo el monto de los créditos orientados por los gobiernos, se elaboraron nuevos instrumentos para la financiación de las inversiones a largo plazo y se establecieron estructuras más eficaces para la reglamentación y supervisión del sector financiero.
They lifted controls on interest rates, reduced Government-directed credit, developed new instruments for long-term investment financing, and built more effective regulatory and supervisory structures for the financial sector.
4. La dimisión del Presidente Suharto en mayo de 1998 suscitó inicialmente esperanzas de que la situación de los derechos humanos mejoraría y, de hecho, se puso en libertad a docenas de presos políticos que llevaban encarcelados largo tiempo y se suprimieron muchas restricciones de la libertad de asociación y la libertad de expresión.
4. The resignation of President Soeharto in May 1998 initially offered some hope that the human rights situation would change for the better and, indeed, dozens of long—term political prisoners were released and many controls on freedom of association and freedom of expression were lifted.
verb
Sin embargo, se suprimieron las palabras finales de la "definición" del Tribunal.
However, the concluding words of the "definition" provided by the Tribunal are omitted.
verb
Desde entonces daba la recepción los miércoles. Nuestras comidas cambiaron mucho. Se suprimieron las cenas; por la noche tomábamos macarrones, arroz o algo así, lo que entristeció mucho a Jane.
Thenceforward Jane held court on Wednesdays only. Our own meals was now very different from the normal three-or four-course feasts. Dinners were cut out altogether, and mother and I had a macaroni cheese or a rice pudding or something like that in the evening. I’m afraid this saddened Jane a great deal.
verb
El 3 de mayo de 1997, el Presidente de Belarús expidió el decreto que prohibía que se otorgase a los funcionarios públicos la licencia de abogado, y se suprimieron todas las licencias para el ejercicio de la abogacía expedidas a funcionarios públicos.
On 3 May 1997, the Belarusian President issued the decree prohibiting civil servants from receiving lawyers' licences and all lawyers' licences issued to civil servants were annulled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test