Translation for "suplicante" to english
Suplicante
noun
Translation examples
adjective
Y, sobre todo, siempre seas suplicante.
And above all, always be a supplicant.
Rabiosa o suplicante, eres igualmente encantadora.
In rage or supplication you are equally enchanting.
Llega sin un centavo, suplicante.
You come here penniless, a supplicant.
¿"El Ademán de Suplicante"?
- The Supplicant's Clasp?
Eres una activista. Suplicante.
See, you're an activist, not a supplicant.
La postura del suplicante.
The supplicant's position.
¡Satanás! ¡Mira a tus suplicantes!
Satan... behold thy supplicants!
Hay 212 suplicantes esperando, Su Excelencia.
There are 212 supplicants waiting, Your Grace.
Majestad, los suplicantes sin esperar.
Majesty, supplicants await without.
Es como la confesión de un suplicante a un cura.
It's as privileged as priest and supplicant.
Ya no vienen más suplicantes.
No more supplicants come.
Somos unos eternos suplicantes.
We are the eternal supplicants.
Era una fila murmurante de suplicantes.
It was a murmuring queue of supplicants.
No: se había arrodillado ante él, suplicante.
No—she was kneeling before him in supplication.
Había muchos, todos suplicantes excepto uno.
They were numerous, supplicants all but one.
Una de las suplicantes se inclinó ante él.
One of the supplicants bowed low before him.
—¡El Orgulloso protege al suplicante!
The Proud One protects his supplicant!
—Mis saludos. Vengo como suplicante.
“Greeting to you. I come as a supplicant.”
Entonces, vienes en actitud suplicante.
Then, Lord Antony, you come before me as a suppliant.
¿Qué voz suplicante lanza ese clamor?
What shrill-voiced suppliant makes this eager cry?
Entro como un humilde suplicante.
I enter as a humble suppliant.
Madre, escucha a una niña suplicante.
Mother, listen a suppliant child
Suplicante, tierna y cariñosa?
Suppliant, tender and affectionate?
El suplicante es sagrado.
The suppliant is sacred.
¡Pero ella no era un gobernante cualquiera, ni una suplicante!
But she wasn't ordinary, or a suppliant!
Ryan lo miró suplicante.
Ryan le regarda d’un air suppliant.
—Lo escrutó con una mirada suplicante—.
Elle le regarda d’un air suppliant.
Un guardia me parecía poco apropiado para un suplicante;
A guard I thought unfitting to a suppliant;
Era un suplicante, alguien tenía que atenderlo.
He was a temple suppliant, someone should attend to him.
La gente vistió las andrajosas ropas de los suplicantes.
The people put on the tattered clothing of suppliants.
Primero el suplicante te agarra por las rodillas.
First your suppliant takes you by the knees.
Kell de Marg, la suplicante, esperaba.
Kell à Marg, suppliant, stood waiting.
Ya no era un seductor, era más bien un solicitante o suplicante.
Now he was no longer a seducer, he was a petitioner or suppliant.
adjective
En suma, Ofelia no creas sus juramentos, pues son intermediarios y no son del color que su apariencia muestra sino meros suplicantes de causas impías expresados como santos y piadosos para engañar mejor. Por último.
In few, Ophelia do not believe his vows, for they are brokers not of the dye which their investments show but mere implorators of unholy suits breathing like sanctified and pious bawds the better to beguile.
Su voz era fina y suplicante.
Her voice was reedy and imploring.
La voz de Lucie se vuelve suplicante.
Lucie’s voice is imploring.
El chico levantó una mano suplicante.
He raised an imploring hand.
Anna la miró suplicante.
Anna lui jeta un regard implorant.
Le mira con ojos suplicantes-.
Elle le regarde d’un air implorant.
Le miró de una manera extraña, suplicante.
Looked at him in a strange, imploring way.
El padre la mira suplicante, mudo;
The father looks at her, imploring, mute;
Miró a Sarason con expresión suplicante.
She looked at Sarason, her eyes imploring.
—¡Mark! Se encaró con él, con ojos suplicantes.
“Mark!” She faced him, eyes imploring.
Miraba a Mellberg casi suplicante.
He gave Mellberg an almost imploring look.
adjective
Extienden los brazos, suplicantes.
They hold out their arms, beseeching.
—exclamó uno de los niños suplicantes.
one of the beseeching children cried.
Valentina lo miraba con aire suplicante.
Valentina looked beseeching.
No mate al suplicante tu «no» hostil;
   Let no unkind, no fair beseechers kill;
—gritó Owen y me miró suplicante.
Owen cried, beseeching me;
—preguntó Mansur en tono suplicante—.
asked Mansoor in a beseeching voice.
Dirigió a Greenlaw una mirada suplicante.
He gave Greenlaw a beseeching look.
Un beso apasionado y suplicante, ¿pidiendo qué?
A passionate, beseeching kiss, asking for what?
Teddy le envió una mirada suplicante.
Teddy gave her a beseeching look.
adjective
Evitamos tu extraño doble sentido de tu lascivo y suplicante entender.
We eschew your quaint double entendre for the appealing lasciviousness of the entendre singular.
Sus ojos tenían una expresión suplicante.
Her eyes were appealing.
Belle me miró, suplicante.
Belle looked at me, appealing.
Y se dirigió suplicante a Britt—.
Plaintively she appealed to Britt.
—Jase se volvió suplicante a Swanson—.
Jase appealed to Swanson.
—Se volvió hacia él, suplicante—.
She turned to him, appealing to him.
Les dirigió una mirada rápida, suplicante.
He gave them a look of appeal.
–Le tendió la mano, suplicante–.
She held out her hand in appeal to him.
—Sus ojos se dirigieron casi suplicantes a Yosh—.
His eyes appealed to Yosh.
Podemos salir a volar —y miró suplicante a Laurence.
and looked at Laurence in appeal.
—A mí tampoco —extendí unas manos suplicantes—.
I spread my hands in appeal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test