Translation for "superposiciones" to english
Superposiciones
noun
Translation examples
noun
No habrá superposición de esas zonas.
Their areas will not overlap.
La superposición es limitada
Overlap is limited
[Charla superposición indiscernible]
[Indiscernible overlapping chatter]
[Superposición gritos, galimatías]
[ overlapping screams, gibberish ]
Había siempre superposición.
There was always overlap.
(Loud, gritando superposición)
(Loud, overlapping shouting)
[Superposición de charla, aplausos]
[Overlapping chatter, clapping]
(emocionado, parloteo superposición) ¡Oh!
(excited, overlapping chattering) Oh!
- (Multitud gritando) - (charla superposición)
- (crowd shouting) - (overlapping chatter)
(animada, la superposición conversaciones)
(lively, overlapping conversations)
Como una superposición de violines.
Like overlapping violins.
Pero podría haber una superposición.
There could be an overlap.
Entonces, los mecánicos soldaban esas superposiciones.
The mechanics welded them together at the overlaps.
algo relacionado con la convección y una superposición de las cúpulas.
something to do with convection, and an overlap in the domes.
—¿Has empleado la superposición de 360 grados?
“Did you do a three-sixty overlap?”
Existe superposición de identidades entre la serie de colores y su portador.
There is an overlap of identities between the bits of color and their carrier.
Yo había observado antes una singular superposición entre nosotros y nuestros oponentes.
I had noticed before an odd overlapping between us and our opponents.
¿Por qué deberíamos aceptar toda esta superposición de funciones?
Why should we have to accept all this overlapping of functions?
Puede aguantar mucho peso. —Superposición —murmuró Urna.
Can take a lot of weight.” “Overlapping,” murmured Urn.
Desde una superposición en el medio de un diagrama de Venn, Colquhoun lo miraba.
From an overlap in the middle of a Venn diagram, Colquhoun watched him.
Se efectuaron siete perforaciones mecánicas en la costa norte y 16 en la costa sur, a una profundidad de centenares de metros, que en general alcanzaron con éxito sus objetivos (superposiciones estratigráficas o tectónicas, permeabilidad, estabilidad de las rocas).
Seven mechanical drillings at hectometric depths were conducted on the north side and 16 on the south side and, overall, successfully achieved their intended goals (tectonic or stratigraphic superpositions, permeability and stability of rocks).
47. En 2010, la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada señaló que la superposición de leyes y reglamentos había creado un marco complejo que había abierto el camino para adoptar decisiones discrecionales y soluciones diferentes para quienes tenían el mismo derecho a la vivienda en el período socialista anterior a la guerra.
47. In 2010, the Special Rapporteur on adequate housing stated that the superposition of laws and regulations had created a complex framework that opened the way for the adoption of discretionary decisions and different solutions for those with equal housing rights in the socialist pre-war period.
Actualmente, las iniciativas tienen una gestión unificada que mejora la eficacia y la sinergia de la acción gubernamental en el ámbito social, simplifica la toma de decisiones y evita la superposición de estructuras.
Initiatives now have a single management, increasing the effectiveness and synergy of the governmental action in the social area, simplifying decision-making and avoiding the superposition of structures.
No debería haber superposición de funciones o rivalidad entre los componentes de la sociedad civil, a saber, las ONG, el sector privado y las organizaciones de la sociedad civil.
There should be no superposition or competition among the components of civil society, namely, NGOs, the private sector and CSOs.
La evolución de las formas de gobierno se ha producido mucho más por aglomeración y superposición, a medida que se extendía el territorio, que por convulsiones, revoluciones o conquistas militares.
Changes in the form of government have been much more the result of urbanization and superposition as the territory expanded than of upheaval, revolutions or armed conquest.
La UNESCO intensificará la investigación sobre el fenómeno de la acumulación y superposición de formas de discriminación que impiden hacer efectiva la igualdad entre la mujer y el hombre y mejorar la situación jurídica y social de la mujer en diferentes sociedades, incluidas las comunidades indígenas.
UNESCO will strengthen research on the phenomena of the accumulation and superposition of forms of discrimination standing in the way of equality between women and men and of an improved status for women in different societies, including indigenous communities.
3. En este empeño, resulta imprescindible que haya una acertada observancia de los ámbitos de aplicación material de las normas del derecho internacional humanitario y de los propios derechos humanos para evitar la superposición de conceptos u otras nociones que pudieran fomentar el desarrollo de políticas contrarias a lo establecido por los principios antes citados.
3. To this end, the material scope of the provisions of international humanitarian law and of human rights themselves has to be properly monitored to prevent the superposition of concepts and notions which might lead to the formulation of policies contrary to the content of the above—mentioned principles.
Eso colapsará la superposición.
That will collapse the superposition.
Lo más básico que necesitas entender son las superposiciones cuánticas.
The most basic concept you need to understand is quantum superpositions.
El código es un gran avance en cálculo teórico... superposición y entrelazamiento.
The code is a breakthrough in theoretical computation... superposition and entanglement.
Las superposiciones de posibilidades están en tu subconsciente.
The superpositions of possibilities are in your subconscious.
Dios es una superposición de todo el espíritu de todas las cosas.
God is a superposition of all the spirit from all things.
Eso ilustra el concepto de la superposición cuántica.
It illustrates the concept of quantum superposition.
Todas estas posibilidades están en superposición una con la otra.
All of these possibilities are in superposition with each other.
¿Qué hay con eso?". La superposición es detección previa.
Superposition is pre-detection.
Algo en la estructura del anillo tiene que estar manteniendo superposición.
Something in the ring's structure has to be maintaining superposition.
esto forma parte de lo que significa la superposición.
this is part of what superposition means.
Recurre a tu condenada superposición y colápsala.
Take your goddamn superposition and collapse it!
no son sino superposiciones de imágenes de catálogo»;
ce n’est que superpositions d’images de catalogue » ;
la decoherencia es la pérdida de superposición y el consecuente condicional o bien/o.
Decoherence happens at the loss of superposition and the resulting either/or.
usar superposición para el cálculo requiere evitar la decoherencia todo el tiempo posible.
Using superposition for computation requires avoiding decoherence for as long as possible.
Siempre y cuando se mantuviera en aquella superposición, ¿qué ley iba a juzgarlo?
So long as he remained in his superposition, whose law would take him?
—¿Qué significa esta superposición de dos categorías imposibles: amante/ex amante…?
‘What does it mean, this superposition of two impossible categories: lover / ex-lover…’
El Exordio era un experimento, Remontoire, un intento de alcanzar la unificación entre la consciencia y la superposición cuántica.
Exordium was an experiment, Remontoire, an attempt to achieve unification between consciousness and quantum superposition.
dígitos binarios reemplazados por qubits... superposición de estados... algoritmos cuánticos... entrelazamiento y efecto túnel...
“… qubits replace binary digits … superpositions of states … quantum algorithms … entanglement and tunneling …”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test