Translation for "sumirnos" to english
Similar context phrases
Translation examples
Quisiera señalar una realidad objetiva sobre los acontecimientos desde el asesinato del Primer Ministro israelí Ytzhaq Rabin, a saber, que el extremismo israelí logró sumirnos en un ciclo sangriento de acción y reacción, creando un entorno difícil para que el acercamiento político y las negociaciones prevalecieran en la solución del conflicto.
I would like to note for the record an objective reality regarding developments since the assassination of Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin: namely, that Israeli extremism has succeeded in plunging us into a bloody cycle of action and reaction, creating a climate in which it is hardly possible for a political approach and negotiations to prevail in the conduct of the struggle.
No voltees, detrás de ti hay un tipo capaz de destrozar nuestros corazones y sumirnos en la depresión.
Don't look now. Behind you there's a guy who can break our hearts and plunge us into depression.
Si fracasamos en arreglar las cosas con Granada, eso puede sumirnos en el desastre.
If we fail to smooth things with Grenada, it could plunge us into disas- ter.
Lo más irónico y horrible es que el mero hecho de considerarlo así podría hacerlo realidad, ya que esa percepción podría sumirnos en un estado de guerra con cualquier estado musulmán que tenga capacidad nuclear.
The horrible irony here is that seeing could make it so: this very perception could plunge us into a state of hot war with any Muslim state that had the capacity to pose a nuclear threat of its own.
¿No se supone que debemos sumirnos en los recuerdos hasta que no podamos soportar el hedor?
Aren’t we all supposed to wallow in recollection till we reek of the stench?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test