Similar context phrases
Translation examples
Le agradecemos al Secretario General que haya realizado un balance sucinto sobre lo que se ha logrado en el ámbito de la reforma antes de sugerirnos lo que aún queda por realizar en este largo proceso.
We are grateful to the Secretary-General for having given us a succinct account of what has been accomplished in the realm of reform before suggesting to us what still remains to be done in this long process.
Pensábamos que unas chicas tan guapas podrían sugerirnos una fraternidad.
No! We need some help. We figured pretty girls like you might be able to suggest a fraternity.
Quizás podríais sugerirnos un tutor para ella, ¿un hombre de Harvard como vos?
Perhaps you could suggest a tutor for her, a Harvard man like yourself?
Mi distinguido amigo va a sugerirnos que Gary Bell estaba intentando ayudar a Abigail.
My learned friend is going to suggest to us that Gary Bell was trying to help Abigail.
-No hacemos más que hablar todo el rato. -¿Tienes algo que sugerirnos?
- We talk too long. - Have any suggestions?
—¿Podría sugerirnos la posible procedencia de este cilindro?
Can you suggest a possible source for this cylinder?
—¿Puedes sugerirnos algún otro modo? —inquirió Mika, cortante.
"Can you suggest another way?" Mika snapped.
Quizá podáis sugerirnos algo cuando veáis el camino por los visores.
Perhaps you will be able to give suggestions when you can see the way through the vision sets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test