Translation for "sucumben" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Como resultado de esto, los comercios tienen dificultades para pagar los impuestos municipales y terminan por emplear sólo a miembros de sus familias para reducir los costos o hasta sucumben a la presión financiera y cierran.
As a result, shops struggle to pay municipal taxes and eventually often employ only family members to reduce costs or even succumb to financial pressure and close down.
Los niños no pueden estudiar ni los adultos pueden ganarse el sustento si sucumben a la enfermedad.
Children cannot learn and adults cannot earn if they succumb to illness.
La razón de ello es que, al estar marginados económicamente, los colonizados quedan en situación de gran dependencia y de impotencia y sucumben con facilidad a la opresión colonial.
The reason is that by being economically marginalized, the colonized become very dependent and powerless and thus succumb easily to colonial oppression.
Los niños que han adquirido la infección a través de sus madres son más vulnerables y sucumben a la muerte con mayor rapidez.
Children who have acquired the infection from mothers are the most vulnerable and succumb to death faster.
Los que sucumben a la tentación del proteccionismo pronto se dan cuenta de que negar un mercado a un asociado comercial también significa falta de medios para ser un cliente.
Those who succumb to the lure of protectionism soon find that trading partners denied a market also lack the means to be a customer.
Con demasiada frecuencia, nuestros miembros han sido testigos de la forma en que los gobiernos sucumben al poder de persuasión de las empresas mineras, haciendo caso omiso de las responsabilidades gubernamentales que tienen con las comunidades.
All too often, our members witness their Governments succumbing to the persuasive powers of mining companies and disregarding governmental responsibilities to communities.
Más de un 25% de todas las personas que mueren por causa de enfermedades no transmisibles sucumben a ellas en la plenitud de la vida.
More than a quarter of all people who die from NCDs succumb in the prime of life.
Los sistemas educativos de muchos países en desarrollo han sufrido la falta de profesores adultos saludables, ya que muchos de ellos sucumben al virus.
The educational systems of many developing countries have been weakened by the lack of available healthy, adult school teachers as many succumb to the virus.
La supervivencia de los integrantes de este grupo depende de la asistencia benéfica, gracias a la cual no sucumben a la distrofia.
The survival of people in this group depends on charity aid, which stops them from succumbing to dystrophy.
22. La actual crisis financiera solamente se exacerbará si los gobiernos sucumben a la ilusión poco prudente de que el proteccionismo ofrece un modo de salir de la crisis.
The current financial crisis would only be exacerbated if governments succumbed to the short-sighted illusion that protectionism offered a way out of that crisis.
Segundo, las que sucumben demasiado rápido
The second, who succumb too quickly.
Si emergen, sucumben, como si se tratara de una infección.
But should it surface, they succumb as if to an infection.
Entonces sucumben al poder de Roma...
Then they succumb to the might of Rome.
Todos sucumben ante mi Los pobres...
They all succumb to my prowess.
Y la mayoría de las personas sucumben dentro de las 48 horas.
And most people succumb within 48 hours.
Finalmente, hasta los Jaffas sucumben.
- Eventually, even the Jaffa succumb.
Ay de los que sucumben a él.
Woe to the unlucky one who succumbs.
Con que facilidad sucumben al halago y a la vanidad.
How easily they succumb to flattery and ale.
Los capitanes de la Federación no sucumben fácilmente al miedo.
Starfleet Captains don't easily succumb... to fear.
Sucumben a los enamoramientos.
They succumb to infatuations.
Después, sucumben sus soldados.
Then his soldiers succumb.
Todos los que pisan esta senda sucumben a él.
All succumb to it that tread this path.
Hay docenas que sucumben únicamente por el terror.
Scores succumb to terror alone.
Sucumben al pánico. Confusión. Miedo.
They succumb to panic. Confusion. Fear.
Pero sucumben —aunque en un aparente estar jugando.
But they succumb—although it seems a game.
Las personas sucumben al temor, con independencia del Gobierno.
People succumb to fear, no matter the government.
Y a ninguno de los que a él sucumben se le mira con desprecio.
No one who succumbs to it is by virtue of this fact regarded with contempt.
cada vez sucumben más a la fuerza de la fascinación;
they're more and more succumbing to the force of the suggestion;
«Y en ultima instancia, los sabios sucumben con frecuencia a la belleza.»
'And in the end, the wise often succumb to the beautiful.'"
verb
Más de 800 personas, en su mayoría civiles y espectadores inocentes, sucumben mensualmente víctimas de esas minas terrestres.
Every month more than 800 people fall victim to those land-mines, most of them civilians and innocent bystanders.
–¿Acaso los dioses sucumben con tanta facilidad al agotamiento?
Do gods fall so easily from exhaustion.
El reino sobrevive mientras otros países sucumben gracias al pragmatismo de los tailandeses.
The Kingdom survives when other countries fall because of Thai practicality.
Dijo que, en especial, las mujeres guerreras sucumben a la atracción del lado izquierdo.
Female warriors in particular fall prey to the lure of the left side, he said.
Cuando descubren la medida de sus carencias en poder y conocimientos, siempre, siempre, sucumben a la desesperación.
When they learn how far beyond them people are in power and understanding, the primitives always, always, always fall into despair.
—Bird se había casado con una mujer de la mitad de su edad y, como les ocurre a muchos solterones empedernidos que sucumben por fin ante el enemigo, sentía por su nueva esposa un cariño que llegaba a la adoración—.
Bird had married a girl half his age and, in the manner of a confirmed bachelor falling at last to the enemy, regarded his new bride with an adoration that verged on worship.
Cada cierto tiempo, unos hombres morenos y achaparrados, vestidos como sátiros, salen corriendo del bosque y corren por el prado, lanzándose sobre las damas, quienes, tras una fingida demostración de resistencia y ciertas muestras de coquetería, sucumben a sus pequeños amantes con un deleite inalterable.
Every few tens of days, small men, swarthy and thick-set and dressed as satyrs, come running out of the forest behind the meadow and fall upon the ladies, who after a show of resistance and displays of coquetry, surrender to their small lovers with unaffected relish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test