Translation for "subhumanos" to english
Subhumanos
Similar context phrases
Translation examples
Se ha denunciado que son expulsadas de la capital y que especialmente, las que tienen discapacidad mental son detenidas en zonas o campos denominados "Pabellón 49", donde imperan condiciones arduas y subhumanas.
It is reported that those with disabilities are sent away from the capital city, and particularly those with mental disabilities are detained in areas or camps known as "Ward 49" with harsh and subhuman conditions.
Además, la situación humanitaria para la población civil que vive en estas zonas se ha deteriorado hasta llegar a condiciones subhumanas, pues no hay aprovisionamiento de agua, alimentos ni gas para decenas de millares de seres humanos.
Moreover, the humanitarian situation for the civilian population living in these areas has deteriorated to subhuman conditions. There is no water, food or gas supplies for tens of thousands of human beings.
El desempleo, la vivienda peligrosa e insalubre, el analfabetismo, la morbilidad y la mortalidad se han unido para crear condiciones de vida prácticamente subhumanas 1/.
Unemployment, hazardous and insanitary housing, illiteracy, morbidity and mortality have combined to create virtually subhuman living conditions. 1/
Las condiciones de las instalaciones penitenciarias seguían siendo "impresionantes, incluso subhumanas".
Conditions in detention facilities remained appalling, even subhuman.
Los niños y las familias de las zonas pobres urbanas suelen vivir en barrios marginales o en comunidades de precaristas en condiciones intolerables y subhumanas.
Children and families of the urban poor often live in slums and squatter communities under intolerable and subhuman conditions.
Algunas organizaciones prominentes de derechos humanos han descrito las condiciones de detención en las prisiones de Israel como subhumanas.
Some prominent human rights organizations have described detention conditions in Israeli prisons as subhuman.
La sangrienta esclavitud y su cortejo de degradaciones, humillaciones y tratos inhumanos hicieron que los negros quedaran relegados a un nivel subhumano.
Slavery and the abasement, humiliation and inhuman treatment it inflicted relegated black people to a subhuman level.
El Sr. Onemola (Nigeria) dice que una situación en que se trata a un segmento de la población como seres subhumanos no puede llevar a una paz duradera.
82. Mr. Onemola (Nigeria) said that lasting peace could not exist in conditions where a segment of the population was treated as subhuman.
Como señalé antes, podemos derivar cierta satisfacción del hecho de que la buena voluntad y unidad de fines que prevaleció inmediatamente después de los ataques subhumanos del año pasado continúa existiendo.
As noted earlier, we can derive some satisfaction from the fact that the goodwill and unity of purpose that prevailed immediately after last year's subhuman attacks in large part continue to exist.
Usando su inteligencia subhumana y su inmerecida suerte, tu primo escapó.
Using his subhuman intelligence And dumb luck, your cousin has escaped.
Guerra contra subhumanos, contra eslavos y contra Judios.
War against subhumans, against Slavs and against Jews.
Los nazis los consideraban subhumanos.
The Nazis considered them subhuman.
Subhumanos, por supuesto, pero orgullosos.
Subhuman, of course, but proud.
Ve a buscar a los subhumanos, a los perros de Nekron.
Go and bring the subhumans, Nekron's dogs.
Subhumanos, superhumano, ¿Cual es la diferencia?
Subhuman, superhuman, what's the difference?
Solo crees que es subhumano.
You just believe he's a subhuman.
Los racistas no tienen sentimientos, son subhumanos.
Racists don't have feelings, they're subhuman.
Como si fueran subhumanos.
Like they're subhuman.
Podrido como el resto de su raza subhumana.
Rotten like the rest of your subhuman race.
Y tú eres subhumana.
And you’re a subhuman.
Ni tampoco el subhumano.
Neither will the subhuman.
Los había llamado «subhumanos».
She’d called them “subhuman.”
—Ha sido usted quien ha utilizado la palabra subhumano, no yo.
You used the word subhuman, not me,
Se oyó un murmullo de voces, humanas y subhumanas.
There was a flurry of murmurings, human and subhuman.
El subhumano tuvo un pequeño sobresalto cuando le habló.
The subhuman jumped a little when he was addressed.
¿Qué se puede hacer con subhumanos así?
‘What can you do with subhumans like that?’
Había sido un cuerpo en una mesa; una cosa, subhumana.
I’d been a body on a slab; a thing, subhuman.
—No mientras ese par de monstruos subhumanos estén aquí.
Not while those two subhuman imps stand by!
—Si acaso, subhumano —retumbó una voz grave.
Subhuman, perhaps,” rumbled a deep voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test