Translation for "subconjunto" to english
Subconjunto
noun
Translation examples
noun
El subconjunto de indicadores de impacto y los criterios de medición/indicadores sustitutivos correspondientes
The subset of impact indicators and related metrics/proxies
a) Número de personas que trabajan (subconjunto de las personas con empleo;
(a) Number of persons at work (a subset of persons employed);
Un subconjunto común de este tipo de daño es el daño o trastorno emocional.
Emotional or mental harm or distress is a common subset of this type of injury.
El registro de fincas comerciales será un subconjunto de este registro.
The commercial farm register will be a subset.
Las Partes utilizan gradualmente métodos armonizados para el subconjunto de indicadores.
Parties gradually use harmonized methods for the subset of indicators.
Se trata de un subconjunto de tecnologías de solidificación.
It is a subset of solidification technologies.
La definición restringida (que es un subconjunto de la versión amplia) es la
8. The narrow definition (which is a subset of the broad version) is:
El subconjunto de indicadores de impacto dentro de la Estrategia
The subset of impact indicators within The Strategy
Constituyen un subconjunto o combinación de las estadísticas ambientales básicas descritas más arriba.
They are a subset or combination of the basic environment statistics described above.
Vanguard los extrae del subconjunto de células de Tooner.
Vanguard mines Tooner's cell matrix subset.
Donde se superponen es un subconjunto.
Where they overlap is a subset.
Éramos un subconjunto dentro del colectivo.
We were a subset within the collective.
En el subconjunto de la gente del videojuego.
Within the subset of videogame people.
lo que redujo mi subconjunto a 11.370.000 sistemas.
that reduced my subset to 11,370,000 systems.
- Si ignoramos el subconjunto ¿Cuánto es?
-Okay. If we ignore the subset, what's the number?
Es un subconjunto de comportamiento criminal poco frecuente.
It's a rare subset of criminal behavior,
O podría estar un subconjunto de ellos.
Or a subset of them might be there.
- Un subconjunto del Ojo de la Harmonía.
A subset of the Eye of Harmony.
Ud. pertenece al subconjunto "todo el mundo".
I think you fit within the subset of "everyone".
Y un subconjunto de ese grupo: «Relaciones incestuosas».
And a subset of this group: “Incestuous relations.”
Es simplemente un subconjunto del conjunto mujer.
He is merely a subset to woman.
es un subconjunto de la palabra más inclusiva, “evangélico”.
is a subset of the more inclusive word “evangelical”.
Un subconjunto de un conjunto mayor, el de la localización.
A subset of a larger overall set, that of where it is.
Nuestra ciencia todavía podría ser un subconjunto de la de ellos.
Our science could still be a subset of theirs.
Las matemáticas habían pasado por alto un caso excepcional: un diminuto subconjunto del subconjunto del subconjunto de trayectorias transportaba cuantos al nacimiento del agujero negro cuando éste se desplomó en la detonación a supernova de su estrella progenitora.
What the mathematics had overlooked was the special case of the tiny subset-of-a-subset-of-a-subset of trajectories which actually carried quanta back to the birth of the black hole, when it collapsed in the supernova detonation of its progenitor star.
Sin embargo, como acabamos de ver, sólo un diminuto e intrincado subconjunto de ese espacio sería realmente interesante —pero no podemos distinguir cuál subconjunto—.
However, as we've just seen, only a tiny, intricate subset of that space would really be of interest -but we can't work out which subset.
Vemos un subconjunto de la gran realidad que está ahí afuera;
We see a subset of the vast reality that's out there;
la señorita Caitlin está sólo viendo un subconjunto diferente ahora.
Miss Caitlin is just seeing a different subset now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test