Translation examples
verb
Subamos el virus.
Uploading virus now.
Subamos esto para la prensa.
Let's upload this for the press
Aunque sepa que preparé todo esto para confundirla, una vez que subamos ese video a "Gossip Girl", ella tendrá que posponer la boda sólo para guardar las apariencias...
Even if she knows I set this all up just to mess with her, once we upload that video to "Gossip Girl," she'll have to postpone the wedding just to save face...
Vamos, subamos nuestro primer episodio.
Come on, let's go upload our premiere episode.
verb
¿No estará insinuando que subamos...
Do you mean give them their pay rise?
Subamos arriba Subamos más allá Subamos más arriba del más allá, ¡Subamos!
We rise above... we rise beyond... we rise above the beyond, we rise!
Con la fuerza física de los brazos Indiscutiblemente volaremos El gran mar de estrellas A través de milenios de luz, ¡Subamos!
With physical possession of our arms... we inescapably ascend the great sea of stars... through millennia of light, we rise!
Como dos atletas El rostro petrificado Con la pálida sonrisa del esfuerzo Subamos arriba
Like two athletes... petrified faces with the pale smile of effort... we rise above... with physical possession of our arms... and the colossal muscles... in the calm, the convulsive ascent... oh, above... further than everything... beyond, further than above the beyond!
Como dos acróbatas Subamos, lentísimos Allí donde el infinito de tan infinito Ya ni nombre tiene ¡Subamos!
Like two acrobats we rise, ever so gradually... there, where the infinite is so infinite... it no longer has a name, we rise!
tú seguirás aquí cuando subamos a nuestro
You will be here when we rise.
—Entonces subamos algunos niveles e investiguemos.
Let us rise a few levels and investigate.
Sólo nos iremos cuando subamos a las estrellas.
Only when we rise up into the stars will we leave here.
Subamos —respondieron sus compañeros levantándose de sus asientos.
"We will go, too," cried his comrades, rising from their chairs.
Subamos —murmuró él con voz ronca, levantándose y llevándosela con él con un brazo fuerte y posesivo.
“Let’s go up,” he murmured huskily, rising and taking her with him with one strong possessive arm.
—Claro que estoy seguro. Subamos a la próxima colina y veamos lo que hay al otro lado. Subimos, y vimos.
"Sure I'm sure. Let's take the next rise and see what's over it." We went, and we saw.
Somos unos necios —repitió el maharata—. Ya que no podemos descubrir al bâgh, subamos más arriba y lo descubriremos.
the Maharatto repeated . - Since we cannot discover the bâgh from here, let us rise and thus we will discover it.
verb
Subamos a la azotea.
Let's go up on the roof.
Subamos a por ellos —en un murmullo.
Let’s go up there and get them,” whispering.
Subamos a hablar con ellos.
‘Come on, let’s go up and talk to them.
—¿Les importa que subamos?
“Do you mind if we go up?”
—Lista. Subamos a cubierta.
“Let’s go up on deck.
Subamos calle arriba.
“Let’s go up the street.
Subamos a la habitación de Marco.
“Let’s go up to Marco’s room.”
Subamos al tercer piso;
Let's go up to the third floor;
—Bueno, ¡subamos entonces!
“Well, let’s go up ’em!”
Ven, subamos al desván.
Come on, let's go up to the loft."
verb
Permítanos que subamos inmediatamente.
Let us come up at once.
Mamá Garver dice que subamos.
Ma Garver says to come up now.
Ven, Alice, subamos a ver a los niños; deben de estar muy tristes.
Come, Alice, come up to the babies they'll be in a sore way.
—¿Quiere que subamos a la salita y me cuenta exactamente lo que quiere decir?
“Will you come up into the drawing-room and tell me exactly what you mean,”
Es que a lo mejor se cansan, en noches en que no hay trabajo, y nos dicen que subamos con ellas.
Maybe it’s that they’d had enough, on nights without work, and they’d invite us to come up with them.
—Entonces creo que lo mejor será que subamos y conozcamos a esa mujer que te ha convencido para abandonar la Tierra.
“Then I guess we better come up and meet this woman you’re willing to leave Earth behind for.
verb
—¿Quieres que subamos a pie?
“You want to walk up?”
Subamos hasta el extremo de Faneuil Hall —propuse.
“Let’s walk up toward the Faneuil Hall end,”
verb
—Una vez que subamos por la cuerda, ¿cómo se propone llegar al techo?
“Once we’ve reached the top of the line, how do you propose to gain the rooftop?”
verb
—Será mejor que subamos.
“We’d better get up there.
Muy bien, subamos a la torre.
All right, let's get up to the tower."
De todas maneras, subamos a las montañas.
Anyhow, let’s get up into the mountains.”
—Será mejor que subamos a toda prisa.
‘We’d better get up there in a hurry.
—Vale más que subamos por la ladera de la montaña —dijo.
“We'd better get up on the slopes,” he said.
—Será mejor que subamos —avisó Bill a Therese.
Bill said to Therese, “We should get up there.”
—¿No crees que es mejor que subamos ya? —preguntó Brenda.
“Don’t you think we better get up there?” Brenda asked.
Subamos a cubierta y hagamos planes antes de mudarnos para comer.
‘Let’s get up on deck and make a few plans before we change into clean things for dinner.
verb
Subamos la apuesta a trescientos, cincuenta por adelantado.
Let’s raise the ante to three hundred, fifty in advance.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test